Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 41; Psaume 41; Псалом 40; Psalm 41; Псалом 40; Սաղմոս 41; 41. Mezmur; Salmernes Bog 41; Psalm 41; 詩編 第41篇; Salm 41; Salme 41; Mazmur 41; Si-phian 41; תהלים מא; Psalmus 41; Salmo 41; Псалом 40; Psalm 41; Psalmi 41; Psalm 41; Psalmo 41; Žalm 41; திருப்பாடல் 41; Capitulo 41 del Libro de los salmos; 聖書の章、詩編の第41篇; psaume; psalm; один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; 41. Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; Psalmien kirja, 41. luku; chapter of the book of Psalms; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; kapitel 41 i Salmernes Bog; Zebur 41; 詩編 41; 詩篇 第41篇; 詩篇 41; 第40聖詠; 40聖詠; Psaume 40 (Septante); Ps. 41; 41. psalm; Sl 41</nowiki>