Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 151; Psalm 151; Mazmur 151; Psalm 151; Псалом 151; Psalm 151; 151. Mezmur; 詩篇第151篇; Salamo faha-151; Psalm 151; תהילים קנ"א; Psalmus 151; Psalmi 151; Psalmo 151; Žalm 151; Psalm 151; Salmo 151; Psaume 151; Psalam 151; Salmo 151; Psalm 151; Awit 151; Psalmul 151; Псалом 151; Mazmur 151; Psalm 151; Salme 151; Psalm 151; Thánh vịnh 151; Si-phian 151; Псалом 151; Salm 151; Psalm 151; مزمور 151; Ψαλμοί του Δαυίδ/ΡΝΑ; 시편 151장; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; psaume surnuméraire; psalm; מזמור תהילים, שאינו בנוסח המסורה, אך מופיע בתרגום השבעים ובמגילות מדבר יהודה; psalm; außerkanonischer Psalm; apokryfinen psalmi Raamatun Psalmien kirjassa; psalm; cantar; псалом; 151-й псалом; Ps 151; 시편 151편; Psalm 151; Salmenes bok 151; Salmene 151; מזמור קנא; תהילים קנא; תהלים קנ"א; תהלים קנא; מזמור קנ"א; תהלים קנ״א; Zebur 151</nowiki>