Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 140; Psaume 140; Psalm 140; Псалом 139; Սաղմոս 140; Salmernes Bog 140; Psalm 140; 詩編 第140篇; Salm 140; Salmo 140; Mazmur 140; Si-phian 140; Salme 140; Псалом 139; Psalm 140; 140. Mezmur; תהלים ק"מ; Psalmi 140; Psalm 140; Psalmo 140; Žalm 140; திருப்பாடல் 140; Salmo; 聖書の章、詩編の第140篇; psaume; מזמור בספר תהילים; psalm; один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; 140. Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; Psalmien kirja, 140. luku; psalm; псалом; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; kapitel 140 i Salmernes Bog; Zebur 140; 詩編 140; 詩篇 第140篇; 詩篇 140; 第139聖詠; 139聖詠; Psaume 139 (Septante); Ps. 140; 140. psalm; Sl 140</nowiki>