English: Psalm 118 in the
Vulgata is Psalm 119 in the common numeration according to the Hebrew bible
Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 119; Psaume 119; Псалом 118; Псалом 118; 119. Mezmur; Psalm 119; Псалом 118; Salm 119; Սաղմոս 119; 诗篇第119篇; Salmernes Bog 119; Psalm 119; 詩編 第119篇; Salme 119; Salamo faha-119; Mazmur 119; Si-phian 119; תהילים קי"ט; Psalm 119; Salmo 119; Psalmus 119; Psalm 119; Psalmi 119; Psalm 119; Psalmo 119; Žalm 119; திருப்பாடல் 119; Salmo; 聖書の章、詩編の第119篇; psaume; מזמור קי"ט בספר תהילים, ונקרא גם תמניא אפי (בארמית: שמונה פנים) או אלפא ביתא על שם מבנהו, הוא המזמור הארוך ביותר בספר תהלים והפרק הארוך ביותר בתנ"ך; psalm; один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; 119. Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; Psalmien kirja, 119. luku; psalm; псалом; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; kapitel 119 i Salmernes Bog; Zebur 119; 詩編 119; 詩篇 第119篇; 詩篇 119; 第118聖詠; 118聖詠; Psaume 118 (Septante); Ps. 119; 119. psalm; Das Güldene ABC; Ps 119; Sl 119</nowiki>
Subcategories
This category has the following 3 subcategories, out of 3 total.