MediaWiki talk:Relgen.js/i18n/de
Jump to navigation
Jump to search
Update translatable strings
[edit]When updating release generator code, is needs to translate some new strings:
"relgen-s5-subj-v1": "release of", // Prefix for release email subject string
"relgen-common-ver-v1": "Version",
"relgen-common-dev-v1": "developed and maintained by",
"relgen-common-loading-v1": "Loading …",
"relgen-common-title-v1": "Wikimedia VRTS release generator - Wikimedia Commons",
"relgen-common-heading-v1": "Wikimedia VRTS release generator"
--Kaganer (talk) 12:38, 5 January 2023 (UTC)
- @Mirer, You may translate this? --Kaganer (talk) 12:42, 5 January 2023 (UTC)
This should do the trick:
"relgen-s5-subj-v1": "Freigabe von", // Prefix for release email subject string
"relgen-common-ver-v1": "Version",
"relgen-common-dev-v1": "entwickelt und betreut von",
"relgen-common-loading-v1": "Laden …",
"relgen-common-title-v1": "Wikimedia VRTS release generator - Wikimedia Commons",
"relgen-common-heading-v1": "Wikimedia VRTS release generator"
The "relase Generator" would be best (maybe) translated to "Freigabe-Erzeuger" which would be a strange set of words in german too. So this would be more helpful in a help file or description than in the title or heading, since we call the tool "Release Generator" in german too (lot's of english computer language survives there ...). @Kaganer that's all you need? --Mirer (talk) 13:48, 5 January 2023 (UTC)
- @Mirer, very thanks! Currently, that's all. --Kaganer (talk) 22:26, 5 January 2023 (UTC)
- @Ruthven, you may update? --Kaganer (talk) 22:29, 5 January 2023 (UTC)
- @Kaganer@Mirer Done Thank you. Ruthven (msg) 12:20, 6 January 2023 (UTC)