File:Antigone of Shatila - la voix des réfugiées syriennes.webm
From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation
Jump to search
Size of this JPG preview of this WEBM file: 800 × 450 pixels. Other resolutions: 320 × 180 pixels | 640 × 360 pixels | 1,280 × 720 pixels.
Original file (WebM audio/video file, VP9/Opus, length 3 min 29 s, 1,280 × 720 pixels, 945 kbps overall, file size: 23.57 MB)
File information
Structured data
Captions
Summary
[edit]DescriptionAntigone of Shatila - la voix des réfugiées syriennes.webm |
English: Wallaa, 25, grew up in the Palestinian camp of Yarmouk. Fadwa, from Damascus, has lost two sons and her daughter, Hiba, wants to prove that “Syrian refugees are not all illiterate”. They have known the war, the bombardments and now live in exile, in Lebanon, in poverty and idleness. writing with playwright Mohammad Al Attar and director Omar Abousaada. Their version of the migrant crisis.
Français : Wallaa, 25 ans, a grandi au camp palestinien de Yarmouk. Fadwa, de Damas, a perdu deux fils et sa fille, Hiba, veut prouver que « les réfugiés syriens ne sont pas tous des illettrés ». Elles ont connu la guerre, les bombardements et vivent désormais exilées, au Liban, dans la pauvreté et le désoeuvrement.Avec cinq autres femmes, elles ont joué à Marseille les 29 et 30 janvier Antigone of Shatila, résultat de deux ans de travail et d'écriture avec le dramaturge Mohammad Al Attar et le metteur en scène Omar Abousaada. Leur version de la crise des migrants.
par: Margaït QUIOC.
Українська: 25-річний Валлаа виріс у палестинському таборі Ярмук. Фадва з Дамаска втратила двох синів, а її донька Гіба намагається довести, що «сирійські біженці не всі неписьменні». Вони пізнали війну, бомбардування і тепер живуть у вигнанні, в Лівані, у злиднях і неробстві. Цей сценарій виступу написаний разом із драматургом Могаммадом Аль Аттаром і режисером Омаром Абусаадою, їхня версія міграційної кризи. |
Date | |
Source | YouTube: Antigone of Shatila : la voix des réfugiées syriennes – View/save archived versions on archive.org and archive.today |
Author | alter JT |
Assessment
[edit]This file was selected as the media of the day for 16 September 2022. It was captioned as follows:
English: Wallaa, 25, grew up in the Palestinian camp of Yarmouk. Fadwa, from Damascus, has lost two sons and her daughter, Hiba, wants to prove that “Syrian refugees are not all illiterate”. They have known the war, the bombardments and now live in exile, in Lebanon, in poverty and idleness. writing with playwright Mohammad Al Attar and director Omar Abousaada. Their version of the migrant crisis. September 16th is the anniversary of the massacre of Sabra and Shatila by the Christian militias of the Phalangists, in Beirut, Lebanon.
Other languages
Čeština: Vyprávění 2 syrských uprchlíků, kteří uprchli před válkou a nyní žijí v exilu, v Libanonu. Jejich verze migrační krize ze 16. září, tedy výročí masakru v Sabře a Šatíle, provedené křesťanskými milicemi falangisty v Bejrútu v Libanonu. English: Wallaa, 25, grew up in the Palestinian camp of Yarmouk. Fadwa, from Damascus, has lost two sons and her daughter, Hiba, wants to prove that “Syrian refugees are not all illiterate”. They have known the war, the bombardments and now live in exile, in Lebanon, in poverty and idleness. writing with playwright Mohammad Al Attar and director Omar Abousaada. Their version of the migrant crisis. September 16th is the anniversary of the massacre of Sabra and Shatila by the Christian militias of the Phalangists, in Beirut, Lebanon. Français : Wallaa, 25 ans, a grandi au camp palestinien de Yarmouk. Fadwa, de Damas, a perdu deux fils et sa fille, Hiba, veut prouver que « les réfugiés syriens ne sont pas tous des illettrés ». Elles ont connu la guerre, les bombardements et vivent désormais exilées, au Liban, dans la pauvreté et le désoeuvrement.Avec cinq autres femmes, elles ont joué à Marseille les 29 et 30 janvier Antigone of Shatila, résultat de deux ans de travail et d'écriture avec le dramaturge Mohammad Al Attar et le metteur en scène Omar Abousaada. Leur version de la crise des migrants. par: Margaït QUIOC. Le 16 septembre est l'anniversaire du massacre de Sabra et Chatila par les milices chrétiennes des phalangistes, à Beyrouth au Liban. Эрзянь: 25-це иень Валлаа кайсь Ярмук палестинань лагерьсэ. Фадва Дамасксто ёмавтьсь кавто цёранзо, ды сонзе Хиба тейтерезе невти, деряй «аволь весе сирийясто туезь лия масторов эрицятне сёрмас амаштыцят». Сон содыть мезе истямос торпинге, ней сынь панезь Ливансо, урозчисэ. Сценариенть сёрмадызе Мохаммад Аль Аттар драматургось ды Омар Абусаада режиссерось. Таштамковонь 16 чись — Сабра ды Шатиласо керсематнень иень ловомачись, Бейрут, Ливан. Українська: 25-річний Валлаа виріс у палестинському таборі Ярмук. Фадва з Дамаска втратила двох синів, а її донька Гіба намагається довести, що «сирійські біженці не всі неписьменні». Вони пізнали війну, бомбардування і тепер живуть у вигнанні, в Лівані, у злиднях і неробстві. Цей сценарій виступу написаний разом із драматургом Могаммадом Аль Аттаром і режисером Омаром Абусаадою, їхня версія міграційної кризи.
|
Licensing
[edit]This video, screenshot or audio excerpt was originally uploaded on YouTube under a CC license.
Their website states: "YouTube allows users to mark their videos with a Creative Commons CC BY license."
To the uploader: You must provide a link (URL) to the original file and the authorship information if available.
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported license.
Attribution: alter JT
- You are free:
- to share – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – to adapt the work
- Under the following conditions:
- attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
This file, which was originally posted to an external website, has not yet been reviewed by an administrator or reviewer to confirm that the above license is valid. See Category:License review needed for further instructions.
|
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 21:37, 23 August 2022 | 3 min 29 s, 1,280 × 720 (23.57 MB) | Yann (talk | contribs) | Imported media from https://www.youtube.com/watch?v=xJY0CpFWhwU |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
The following 10 pages use this file:
Transcode status
Update transcode statusFile usage on other wikis
The following other wikis use this file:
- Usage on vep.wikipedia.org
Metadata
This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.
Software used | Lavf58.76.100 |
---|