Commons:Potd/2009-11 (eo)
Jump to navigation
Jump to search
- 2004:
- 2005:
- 2006:
- 2007:
- 2008:
- 2009:
- 2010:
- 2011:
- 2012:
- 2013:
- 2014:
- 2015:
- 2016:
- 2017:
- 2018:
- 2019:
- 2020:
- 2021:
- 2022:
- 2023:
- 2024:
- 2025:
- 2026:
1
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Mapo prezentante Kalifornion kiel insulo. Inko kaj akvarelo. ĉ 1650
|
2
Ŝanĝu la bildon |
3
Ŝanĝu la bildon |
4
Ŝanĝu la bildon |
5
Ŝanĝu la bildon |
English : HMS Belfast, diagram of the boiler.
|
6
Ŝanĝu la bildon |
7
Ŝanĝu la bildon |
8
Ŝanĝu la bildon |
9
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Aviadila motoro ULPower UL260i
|
10
Ŝanĝu la bildon |
11
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Portreto de la reĝino Vilhelmina de Nederlando, en 1901.
|
12
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Blazono de la Heraldika Kolegio el manuskripto el 1595 nomita Lant's Roll.
|
13
Ŝanĝu la bildon |
14
Ŝanĝu la bildon |
15
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : La Kosmopramo Atlantis ekflugas el deflugejo 39A de la Kosmocentro Kennedy en Cape Canaveral, en Florido (Usono).
|
16
Ŝanĝu la bildon |
17
Ŝanĝu la bildon |
18
Ŝanĝu la bildon |
19
Ŝanĝu la bildon |
20
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Kolektokartoj kun bildoj de eventoj en la historio de balonflugado.
|
21
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Portreto de franca reĝino Marie-Antoinette en 1775.
|
22
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Laŭlonga tranĉvido de baobabofloro (Adansonia digitata), Burkina Faso, inter Fada N'Gurma kaj Uagaduguo.
|
23
Ŝanĝu la bildon |
24
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Truego borita de la fandakvo en la glaĉero de Langjökull, en Islando. La truego estas 3 aŭ 4 metrojn longa, unu metron larĝa kaj 30 ĝis 40 metrojn profunda.
|
25
Ŝanĝu la bildon |
26
Ŝanĝu la bildon |
27
Ŝanĝu la bildon |
Esperanto : Grandigita vido de la minareto de moskeo en ŝtato Sabah en urbo Kota Kinabalu sur la insulo Borneo en Malajzio. Ĉirkaŭflugas la minareton birdoj, ŝajne apusetoj el specio Collocalia linchi.
|
28
Ŝanĝu la bildon |
29
Ŝanĝu la bildon |
English : Rhellica gymnadenia (Gymnadenia rhellicani), close to Gletschertafel, Lötschental, Switzerland
|
30
Ŝanĝu la bildon |
English : Gustave Doré's illustration to Dante's Inferno. Plate IX: Canto III: Arrival of Charon. "And lo! towards us coming in a boat / An old man, hoary with the hair of eld, / Crying: 'Woe unto you, ye souls depraved!'" (Longfellow's translation) "And, lo! toward us in a bark / Comes an old man, hoary white with eld, / Crying "Woe to you, wicked spirits!"
|
Request an additional language – Demande d’ajout d’une langue