User:National Library of Israel/Education
Jump to navigation
Jump to search
-
English: Megillat Esther Italy 1616עברית: מגילת אסתר איטליה 1616
-
English: A blessing on Shabbat-Candlesעברית: ברכה על נרות שבת מתוך ספר המנהגים 1723
-
English: Siddur Shavuot for womenעברית: סידור תפילה לאשה 1480
-
English: Exodus golden haggadahעברית: יציאת מצרים, הגדת הזהב, 1320
-
English: A map of Exodusעברית: מפת "יציאת בני ישראל ממצרים", 1585
-
English: Ketubah showing the binding-of-isaacעברית: כתובה עם איור של עקדת יצחק, 1804
-
English: Wanderings in the desert mapעברית: הנדודים במדבר והארץ המובטחת, מפה מ-1641
-
English: Roma Ketubahעברית: כתובה מרומא
-
English: A map of the Tribe of Manassehעברית: מפה של שבט מנשה
-
English: Tu-Bishvat sederעברית: סדר טו בשבט
-
English: Bickurim 1953עברית: נושאי אשכול ענבים לביכורים, 1937
-
English: A map of Jerusalem 1584עברית: מפת ירושלים, כריסטיאן קראוק ואן אדריכם, 1584
-
English: Tfilat haderechעברית: תפילת הדרך, סידור מנחה וערבית אשכנז, אמסטרדם, 1743
-
English: Hurva-Synagogueעברית: בית הכנסת החורבה
-
English: Tower-and-Stockade Ein-Hashofetעברית: חומה ומגדל בעין השופט
-
English: Tzena austerity explanationעברית: קיצוב בעליה או קיצוב בהלבשה- כרזה
-
English: Wailing Wall 1918עברית: הכותל המערבי 1918
-
English: Bedouin pumping Water from the wellעברית: בדואים שואבים מים 1955
-
English: Hannukah party showעברית: מסיבת חנוכה 1946
-
English: Jaffa gateעברית: שער יפו 1850
-
English: Manifest memorial-day independence-dayעברית: מנשר ממשלתי על יום העצמאות
-
English: Ben-Gurion anouncing the Herzl reburyingעברית: הודעה בדבר העלאת עצמותיו ש הרצל
-
English: Israel-government independence-dayעברית: מנשר ממשלתי על יום העצמאות
-
English: Israeli volunteers British WWIעברית: מתגייסים יהודים ארצישראליים לצבא הבריטי, 1918
-
English: Tower-and-Stockade Ein-Hashofetעברית: חומה ומגדל בעין השופט
-
English: Bat-Shlomo Notrimעברית: נוטרים מתאמנים בבת שלמה
-
English: A Map of the Middle East by Newtonעברית: מפת המזרח התיכון של אייזק ניוטון
-
English: A map of Israel by Cranach 1515עברית: מפת ארץ ישראל, לוקס כרנך, 1515-1508
-
English: A page from the Sulzbach Haggadah Germany 1755עברית: עמוד מתוך הגדת זלצבוך גרמניה 1755
-
English: Map of Jerusalem by Reuwich 1486עברית: מפת ארץ ישראל, המפה צויירה בידי רוביטש ותועדה בספר שערך בריידנבך 1486
-
English: Ottoman Soldiers With A Machine-gunעברית: חיילים עות'מנים עם מכונת ירייה, מלחה"ע הראשונה
-
English: Ottoman Soldiers WWIעברית: חיילים עות'מנים מלחה"ע הראשונה
-
English: Ottoman Soldiers shooting a Canon WWIעברית: חיילים עות'מנים מפעילים תותח מלחה"ע הראשונה
-
English: A page of the Qur'an ninth centuryעברית: עמוד מתוך הקוראן מהמאה התשיעית
-
English: A page of the Mishnah 12th centuryעברית: משנה, מסכת ברכות, כתב יד קאופמן, מאות 11-12
-
English: A page of Mishneh Torahעברית: משנה תורה לרמב"ם, ספרד, המאה ה-14
-
English: A page of rashi's interpretation of the megillotעברית: פירוש רש"י למגילות שיר-השירים רות וקהלת, המאה ה-17
-
Bakery for WWI Ottoman soldiers
-
English: British artillery during WWIעברית: יחידת ארטילריה בריטית בארץ ישראל, מלחה"ע הראשונה
-
English: British soldiers Marching to Jerusalem during WWIעברית: יחידת חיילים בריטים צועדים לתוך ירושלים, מלחה"ע הראשונה
-
English: Druze horseman during WWIעברית: יחידת פרשים דרוזים בזמן מלחמת העולם הראשונה
-
English: German airplane Israeli front during WWIעברית: מטוס גרמני בחזית ארץ ישראל, תחילת המאה ה-20
-
English: Slodiers fighting in Israeli trenches during WWIעברית: חיילים בחפירות בחזית ארץ ישראל, מלחה"ע הראשונה
-
English: Ottoman artillery during WWIעברית: יחידת ארטילריה עות'מנית, תחילת המאה ה-20
-
English: Paskaart Van De Archipel, Aegean-Sea mapעברית: מפה של הים האיגאי הולנד 1880
-
English: Austrian soldiers Marching to Jerusalemעברית: חיילים אוסטרים צועדים לתוך ירושלים, מלחה"ע הראשונה
-
English: Tel-Aviv characterעברית: קול העיר העברית לתושביה - כרוז, 1939
-
English: Western-Wall Mandate photosעברית: הכותל המערבי, 1920
-
English: Damascus chumashעברית: עמוד מתוך חומש דמשק
-
English: Earthquake israel posterעברית: ונתנו איש כופר נפשו, עזרה לנפגעי הרעש, 1927
-
English: Health weekעברית: שבוע בריאות בטבריה, 1925
-
English: Paper-bag for Tu-Bishvatעברית: שקית נייר לפירות ט"ו בשבט, 1920
-
English: Refugees detention publicationעברית: אל כל איש יהודי!, 1940
-
English: Restraint Havlagah Shlomo-Ben-Yosefעברית: בצל הגרדום!, 1938
-
English: Revisionists ideologyעברית: קול הריביזיוניסטים, 1925
-
English: Tel-aviv levant fairעברית: יריד המזרח בתל אביב, 1934
-
English: German or Austrian airplane from World war Iעברית: מטוס גרמני או אוסטרי ממלחמת העולם הראשונה
-
English: A poster of accusations against The Etzelעברית: כרזה בגנות האצל