French subtitles for clip: File:Eben Moglen - From the birth of printing to industrial culture; the root of copyright.ogv

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
0 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Entretien avec [[w:fr:Eben Moglen|Eben Moglen]]

1 00:00:06,000 --> 00:00:09,600 Eh bien, je crois que je vais commencer par mettre les choses de cette façon 

2 00:00:10,240 --> 00:00:14,520 Le livre, qui est le premier article produit en masse dans la culture occidentale, 

3 00:00:15,000 --> 00:00:21,800 est vraiment le début du processus d'industrialisation de l'information. 

4
00:00:24,000 --> 00:00:31,160
la production ou la consommation artisanale médiévale de l'information,
parcourant de longues distances, 

5 00:00:32,000 --> 00:00:37,640 confronté à la difficulté de rechercher des personnes possédant des connaissances spécialisées, 

6 00:00:38,120 --> 00:00:42,400 devient en l'espace de deux générations seulement, 

7 00:00:43,280 --> 00:00:49,920 le monde de l'Europe occidentale de livres, de la masse imprimés produits artefacts, 

8 00:00:50,360 --> 00:00:52,120 que les connaissances largement répandu, 

9 00:00:53,000 --> 00:00:59,720 et rendre le processus d'accumulation de connaissances spécialisées sur le monde 

10 00:01:00,000 --> 00:01:03,200 un processus de mémoire plutôt que d'un processus de Voyage. 

11 00:01:04,680 --> 00:01:10,400 À partir de ce monde, nous déplacer, au cours de la révolution edisonian, 

12 00:01:10,680 --> 00:01:14,600 du troisième quart du 19e siècle à la fin du XXe siècle, 

13 00:01:15,520 --> 00:01:23,440 dans un monde où la mémoire devient plutôt les articles analogique omniprésente de la culture. 

14 00:01:24,360 --> 00:01:31,920 Alors, le livre d'un article présent dans une bibliothèque, consultable par un public qualifié, 

15 00:01:32,680 --> 00:01:37,400 est en grande partie remplacé par l'image en mouvement, l'enregistrement sonore, 

16 00:01:38,120 --> 00:01:43,480 la culture vernaculaire disposition qui met une énorme quantité d'informations 

17 00:01:44,160 --> 00:01:48,760 pas à la disposition des travailleurs qualifiés, mais à la porte de tous. 

18 00:01:49,160 --> 00:01:56,240 Maintenant, cela était destiné à une fin, il était destiné, ou tout au moins il a grandi à vos côtés 

19 00:01:56,520 --> 00:02:03,400 la conscription de Henry Ford, des travailleurs du monde entre les consommateurs nouvelle armée. 

20 00:02:03,800 --> 00:02:09,280 les gens qui ont sauvé le capitalisme de ses taches rugueuses en consommant sa production 

21 00:02:09,760 --> 00:02:18,280 qui a terminé sa crise de surproduction en devenant une armée disciplinée des consommateurs. 

22 00:02:19,120 --> 00:02:21,320 Et pour devenir une armée disciplinée des consommateurs 

23 00:02:21,680 --> 00:02:26,120 dans le monde les travailleurs doivent être fournis d'une culture qui a expliqué la consommation, 

24 00:02:26,560 --> 00:02:28,880 fait les veulent, je leur ai dit que vouloir, 

25 00:02:32,440 --> 00:02:32,480 leur a donné des aspirations et des préoccupations 

26 00:02:33,280 --> 00:02:38,560 qui ne sont pas le produit authentique de leur expérience 

27 00:02:39,040 --> 00:02:42,800 mais sont le produit transféré de l'expérience d'autrui. 

28 00:02:44,720 --> 00:02:48,040 Et comme des formes analogiques de cette culture 

29 00:02:48,440 --> 00:02:52,720 qui a nécessité des procédés industriels à faire, de produire des documents, 

30 00:02:53,600 --> 00:02:56,400 pour produire de celluloïd, avec les petits trous coupés en elle,

31 00:02:58,040 --> 00:03:05,560 Je regardais un vieux Mel Brookes interview, menée par Dick Cavitt, 

32 00:03:06,080 --> 00:03:14,400 maintenant présentés par le New York Times comme un acte de conservateurship musée du cinéma, 

33 00:03:15,360 --> 00:03:17,040 dans laquelle Cavitt demande Mel Brookes: 

34 00:03:17,160 --> 00:03:19,280 "Quelle est la partie la plus difficile de faire un film? 

35 00:03:19,680 --> 00:03:23,400 Et il dit: "oh ... poinçonnage les petits trous dans les bords de la pellicule. 

36 00:03:24,040 --> 00:03:25,720 Eh bien, si vous pensez cela d'une façon qui est correcte, 

37 00:03:26,080 --> 00:03:28,200 qui est la partie la plus difficile de faire un film 

38 00:03:28,680 --> 00:03:32,080 c'est pourquoi, dans le monde des ordinateurs numériques, il est si facile de faire des films, 

39 00:03:32,760 --> 00:03:35,520 parce que vous n'avez pas besoin de frapper tous les petits trous dans la pellicule plus. 

40 00:03:36,000 --> 00:03:38,640 Dans la culture d'autres termes contenus dans des objets analogues, 

41 00:03:39,080 --> 00:03:44,440 la culture dont le contrôle a été entraîné par la difficulté de le faire, le déplacer et de le vendre. 

42 00:03:45,040 --> 00:03:50,040 contrôle est venu naturellement dans le cadre du processus de l'existence même du médium. 

43 00:03:50,520 --> 00:03:54,640 Qu'est-il arrivé quand nous avons déménagé à la fin du XXe siècle, aux médias numériques 

44 00:03:55,000 --> 00:03:58,200 c'est que le processus par lequel la mémoire est devenue l'expérience 

45 00:03:58,360 --> 00:04:01,880 au cours de la longue histoire du livre pour le cinéma Edison 

46 00:04:02,680 --> 00:04:09,160 est devenue la mémoire est désormais l'immédiateté, ce sont les choses que nous fabriquons nous-mêmes, au lieu de se souvenir. 

47 00:04:09,360 --> 00:04:14,320 Nous sommes assis dans un bar avec nos amis et nous avons une caméra dans chaque téléphone cellulaire 

48 00:04:14,680 --> 00:04:16,040 une caméra dans chaque téléphone cellulaire 

49 00:04:16,480 --> 00:04:19,880 et tout ce que nous prenons va directement à Flickr et YouTube 

50 00:04:20,000 --> 00:04:24,200 et dans la mémoire devient de fait est l'attribut du réseau maintenant. 

51 00:04:24,760 --> 00:04:28,760 Et l'expérience devient un attribut du réseau maintenant. 

52 00:04:30,000 --> 00:04:36,480 Et le contrôle, qui résidaient dans la fabrication même de l'artefact, est bonne à prendre. 

53 00:04:37,000 --> 00:04:43,560 et c'est ce que je pense que nous émeut 

54 00:04:40,200 --> 00:04:43,480 d'un monde de contrôle de l'Église catholique sur des idées, 

55 00:04:44,000 --> 00:04:47,080 menacés par l'artefact protestante du livre 

56 00:04:47,600 --> 00:04:52,720 à un monde dans lequel les sociétés Edisonian bénéficié de contrôle, 

57 00:04:52,760 --> 00:04:54,040 pas fini le livre, mais de plus en celluloïd et comment composter »les petits trous, 

58 00:04:56,680 --> 00:05:01,040 à un monde dans lequel le réseau fait de la lutte, comme la production, 

59 00:05:01,440 --> 00:05:05,640 aussi facile que le comportement de consommation et disciplinée 

60 00:05:06,000 --> 00:05:12,520 et c'est l'énorme menace, la promesse et la sagesse de la technologie pour notre temps, 

61 00:05:13,000 --> 00:05:16,640 qu'il défie les bases mêmes du contrôle. 

62 00:05:20,360 --> 00:05:23,040 Eh bien à la fois le droit d'auteur et brevets, 

63 00:05:23,280 --> 00:05:28,400 ces principes de gouvernement que le contrôle des flux d'information 

64 00:05:28,760 --> 00:05:31,600 qu'ils sont - que le droit est souvent -- 

65 00:05:31,920 --> 00:05:37,040 morceaux de technologie effectué dans une période de la strate matériau A 

66 00:05:37,040 --> 00:05:40,080 survivant dans le matériel Stratum B. 

67 00:05:40,360 --> 00:05:45,880 Alors, ils mélangent un ensemble particulier de mesures d'incitation et des phénomènes 

68 00:05:46,680 --> 00:05:55,040 Les lois sur les brevets et droits d'auteur sont essentiellement à propos des 17e et 18e siècle, les conditions, 

69 00:05:55,400 --> 00:05:58,040 réalisée par les moyens du 19e siècle 

70 00:05:58,680 --> 00:06:04,600 et puis redéployer au 20e siècle pour répondre aux problèmes du 21ème siècle. 

71 00:06:05,000 --> 00:06:10,520 La principale difficulté qui se présente, que la loi du droit d'auteur est destinée à traiter, 

72 00:06:10,880 --> 00:06:13,800 est que, comme vous le dites, c'est cher de faire une presse à imprimer 

73 00:06:14,200 --> 00:06:16,040 mais une fois qu'on l'a faite, 

74 00:06:17,240 --> 00:06:22,520 vous devez trouver un moyen de décider ce qu'il faut l'utiliser sur 

75 00:06:23,000 --> 00:06:27,240 et la vraie question est ce que l'imprimante doit passer son temps d'impression. 

76 00:06:27,840 --> 00:06:33,280 Vous devez donc donner à l'imprimante une incitation à imprimer la chose en particulier. 

77 00:06:33,760 --> 00:06:38,640 Ce n'est pas, comme cela a parfois été suggéré par les propriétaires de la culture dans la fin du XXe siècle, 

78 00:06:39,080 --> 00:06:41,920 que s'il n'y avait pas d'incitations qu'ils ne seraient pas imprimer n'importe quoi 

79 00:06:42,400 --> 00:06:44,880 ils sont bien entendu va exécuter la presse, 

80 00:06:45,360 --> 00:06:48,920 et l'homme construit une presse car il peut faire quelque chose d'impression de l'argent 

81 00:06:49,160 --> 00:06:52,840 La question est de savoir si ce qu'il doit à imprimer est des cartes de visite de quelqu'un, 

82 00:06:53,000 --> 00:06:56,040 quelqu'un invitations de mariage, ou d'un roman de quelqu'un. 

83 00:06:56,360 --> 00:07:00,920 En d'autres termes la question est de savoir comment déterminer ce qu'il est que vire à la 

84 00:07:01,400 --> 00:07:04,840 avec les processus industriels de rares décisions. 

85 00:07:05,560 --> 00:07:11,400 La culture est rentable, si vous pouvez l'acheter bon marché, et de le vendre cher. 

86 00:07:12,000 --> 00:07:18,600 et c'est dans cette mesure rentable parce que c'est spécial, différent ou unique. 

87 00:07:19,200 --> 00:07:20,880 Qu'est-ce inondations en France, 

88 00:07:21,160 --> 00:07:24,720 comme Robert Darnton a montré dans la réflexion sur la culture du XVIIIe siècle français, 

89 00:07:24,800 --> 00:07:27,400 Que se jette dans la France des presses d'Amsterdam 

90 00:07:27,560 --> 00:07:30,040 C'est ce que les Français ne sont pas autorisés à faire pour eux-mêmes, 

91 00:07:30,680 --> 00:07:37,080 ce qui explique pourquoi la pornographie et la politique sont l'étoffe d'impression pour l'exportation dans le 18ème siècle. 

92 00:07:37,440 --> 00:07:39,160 Mais qu'est-ce qui fait, 

93 00:07:40,000 --> 00:07:47,840 que le processus de fabrication pour le marché en faisant ce qui est moins à obtenir le fait, 

94 00:07:48,040 --> 00:07:51,600 est de menacer de vous retrouver avec une presse entièrement composé 

95 00:07:52,120 --> 00:07:54,560 des périodiques du gouvernement et de la pornographie 

96 00:07:55,160 --> 00:07:57,160 Que vas-tu faire pour éviter cela? 

97 00:07:57,560 --> 00:08:02,640 Tu vas essayer de donner des imprimantes un intérêt dans le progrès de la littérature. 

98 00:08:03,240 --> 00:08:08,440 - qui est ce que le droit d'auteur est vraiment, c'est une sorte de Jefferson grand d'une idée. 

99 00:08:09,000 --> 00:08:15,400 que nous tenterons de la démocratie en une voie à encourager la vertu parmi les imprimantes 

100 00:08:15,720 --> 00:08:20,120 Et nous allons avoir tout à travailler de telle manière à accélérer 

101 00:08:20,360 --> 00:08:22,640 la diffusion des connaissances et des arts utiles. 

102 00:08:24,160 --> 00:08:28,960 Donc, dans ce sens, le droit d'auteur prend une hausse 

103 00:08:29,160 --> 00:08:33,680 d'une noble expérience vise à répondre 

104 00:08:33,840 --> 00:08:38,160 une appropriées 18e ou au début problème du 19ème siècle, 

105 00:08:38,680 --> 00:08:42,080 et c'est par la période edisonian a évolué 

106 00:08:42,560 --> 00:08:47,600 Quel est le pendant nécessaire pour son époque, qui est le «travail pour la doctrine de location». 

107 00:08:47,960 --> 00:08:53,320 il doit devenir possible d'utiliser ce système pour encourager la vertu parmi les imprimantes 

108 00:08:53,640 --> 00:08:59,240 effectivement à encourager la réussite des entreprises de presse commerciales plus importantes. 

109 00:08:59,520 --> 00:09:04,360 Où Manhattan est considéré comme le centre de l'imprimerie au 19e siècle, 

110 00:09:04,680 --> 00:09:08,400 il sera considéré comme le centre de l'édition au XXe siècle, 

111 00:09:08,600 --> 00:09:10,760 et c'est un sens très différent, 

112 00:09:11,000 --> 00:09:16,920 ce n'est pas sur le processus d'industrie légère de quelque chose de l'impression sur des morceaux de papier 

113 00:09:17,080 --> 00:09:22,880 il s'agit du contrôle d'un grand système d'intégration verticale de la production culturelle 

114 00:09:23,160 --> 00:09:25,920 et pour cela vous avez besoin du «travail pour la doctrine de location». 

115 00:09:26,000 --> 00:09:29,640 Comme les libraires du 18ème siècle à Londres nécessaires Grub Street. 

116 00:09:30,000 --> 00:09:32,040 qui est certain producteur de contenu 

117 00:09:32,400 --> 00:09:36,720 pour satisfaire la demande de la conduite de systèmes d'impression 

118 00:09:37,000 --> 00:09:41,480 que leur concentration de la machine d'impression et de reliure a mis en place. 

119 00:09:42,000 --> 00:09:46,440 Les institutions nécessaires Edisonian contenu derrière eux, 

120 00:09:46,640 --> 00:09:49,840 Et ils avaient besoin de contenu ils peuvent prétendre en être propriétaires. 

121 00:09:50,160 --> 00:09:54,080 Donc, dans ce sens est le droit d'auteur, grâce aux travaux de la doctrine de la location, 

122 00:09:54,600 --> 00:09:56,920 et sa relation à la loi de l'emploi, 

123 00:09:57,240 --> 00:10:02,320 droit d'auteur devient le document de l'organisation biologique

124 00:10:02,320 --> 00:10:05,920 pour ces entreprises de médias immense. 

125 00:10:06,240 --> 00:10:06,280 Une fois que les entreprises de médias sont venus à l'existence, 

126 00:10:09,640 --> 00:10:14,200 une fois la ville de New York est un centre d'édition plutôt que d'imprimer, 

127 00:10:15,040 --> 00:10:18,760 Ensuite, n'importe quel support qui se présente doit être co-optés de la même manière. 

128 00:10:18,880 --> 00:10:22,480 Le principe de l'intégration verticale doit être maintenue. 

129 00:10:22,600 --> 00:10:27,520 Et comme vous passez de l'édition sur papier à la radiodiffusion par radio, 

130 00:10:27,920 --> 00:10:34,400 la radiodiffusion télévisuelle, la diffusion des nouvelles, diffusion d'informations financières, 

131 00:10:35,000 --> 00:10:38,200 vous avez appliqué le même modèle pour elle: quelqu'un le fait, 

132 00:10:38,560 --> 00:10:38,600 qui crée un intérêt de propriété, 

133 00:10:41,120 --> 00:10:44,920 que l'intérêt de la propriété est transférée à travers un contrat de travail, 

134 00:10:45,160 --> 00:10:49,960 et devient une pièce à usage de biens dans une économie de marché. 

135 00:10:50,280 --> 00:10:56,480 Cela semble répondre à la nécessité pour les organisations industrielles de l'époque. 

136 00:10:56,880 --> 00:11:00,040 Maintenant, si la technologie permet une autre modification, 

137 00:11:00,480 --> 00:11:06,880 et de contrôle ne réside plus fondamentalement dans l'objet de l'information elle-même, 

138 00:11:07,360 --> 00:11:10,440 Ensuite, le droit d'auteur doit devenir une loi sur le contrôle 

139 00:11:10,680 --> 00:11:14,440 Pas une loi sur ces dispositions organisationnelles 

140 00:11:14,920 --> 00:11:21,560 et vous commencez à obtenir, comme dans le DMCA, ou la directive européenne sur le droit d'auteur, 

141 00:11:22,040 --> 00:11:24,440 vous commencez à obtenir par le droit d'auteur, 

142 00:11:24,560 --> 00:11:29,040 loi qui est sur le point de contrôle sur l'utilisation, pas de contrôle sur la production, 

143 00:11:29,240 --> 00:11:32,040 parce que cette jointure entre l'utilisateur, 

144 00:11:32,480 --> 00:11:37,160 le consommateur, le producteur et le distributeur, est devenu trop serré. 

145 00:11:37,640 --> 00:11:42,640 Et la loi doit entrer en vigueur là-bas et une différenciation des rôles de nouveau. 

146 00:11:42,920 --> 00:11:45,400 Mais ce n'est rien à voir avec le cas du droit d'auteur a commencé, 

147 00:11:45,680 --> 00:11:48,640 Ça n'a rien à voir avec ce que fait le droit d'auteur efficaces 

148 00:11:49,080 --> 00:11:52,320 dans les médias dans l'organisation de la première place.