Spanish subtitles for clip: File:2014-12-25 President Obama's Weekly Address.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:13,362 --> 00:00:15,331
El Presidente: ¡Feliz
Navidad a todos!

2
00:00:15,331 --> 00:00:16,999
No vamos a robarle
mucho tiempo porque

3
00:00:16,999 --> 00:00:19,802
hoy se trata de estar en
familia y acompañados

4
00:00:19,802 --> 00:00:21,003
de sus seres queridos.

5
00:00:21,003 --> 00:00:22,405
Y afortunadamente
eso significa que

6
00:00:22,405 --> 00:00:25,341
a mí también me van a ayudar
con el mensaje semanal.

7
00:00:25,341 --> 00:00:26,575
Primera Dama: Las fiestas
en la Casa Blanca son

8
00:00:26,575 --> 00:00:28,077
una época
maravillosa del año.

9
00:00:28,077 --> 00:00:30,079
Llenamos los pasillos
con decoraciones,

10
00:00:30,079 --> 00:00:32,214
árboles de Navidad
y villancicos;

11
00:00:32,214 --> 00:00:35,418
este año hemos invitado
a más de 65,000

12
00:00:35,418 --> 00:00:36,652
a pasarlas con nosotros.

13
00:00:36,652 --> 00:00:38,921
Nuestro mensaje fue "el
mundo fantástico de invierno

14
00:00:38,921 --> 00:00:40,890
de los niños", y por todo
el país, tanto jóvenes

15
00:00:40,890 --> 00:00:43,025
como mayores tuvieron
la oportunidad

16
00:00:43,025 --> 00:00:44,760
de reunirse para
celebrar las fiestas.

17
00:00:44,760 --> 00:00:46,729
El Presidente: Hoy,
nuestra familia se unirá

18
00:00:46,729 --> 00:00:48,130
a millones de personas
por todo el país

19
00:00:48,130 --> 00:00:49,832
para celebrar el
nacimiento de Jesús;

20
00:00:49,832 --> 00:00:52,335
no solo el nacimiento de
un bebé en el pesebre,

21
00:00:52,335 --> 00:00:55,338
pero de un mensaje que ha
cambiado el mundo: tratar

22
00:00:55,338 --> 00:00:57,973
de ayudar a las personas con
enfermedades, con hambre,

23
00:00:57,973 --> 00:01:01,777
y sobre todo, amar al
prójimo como nos amaríamos

24
00:01:01,777 --> 00:01:04,814
a nosotros mismos.

25
00:01:04,813 --> 00:01:07,148
Primera Dama: Esperamos que
esta temporada de fiestas sea

26
00:01:07,149 --> 00:01:09,719
una oportunidad de poner
en práctica ese mensaje:

27
00:01:09,719 --> 00:01:12,554
unir nuestras diferencias y
elevar a nuestras familias,

28
00:01:12,555 --> 00:01:14,190
nuestros amigos y vecinos...

29
00:01:14,190 --> 00:01:17,693
y conectar con los valores
que nos mantienen unidos.

30
00:01:17,693 --> 00:01:20,596
Como país, eso también
significa celebrar

31
00:01:20,596 --> 00:01:22,965
y honrar a aquellos que
nos han servido y se han

32
00:01:22,965 --> 00:01:25,134
sacrificado por
todos nosotros:

33
00:01:25,134 --> 00:01:27,937
nuestras tropas, nuestros
veteranos y sus familias.

34
00:01:27,937 --> 00:01:29,771
El Presidente: En tan solo
unos días, nuestra misión

35
00:01:29,772 --> 00:01:32,041
de combate en Afganistán
habrá terminado.

36
00:01:32,041 --> 00:01:34,910
Nuestra guerra más larga
llegará a un fin responsable.

37
00:01:34,910 --> 00:01:37,813
Y eso nos da la oportunidad
de dar un paso atrás

38
00:01:37,813 --> 00:01:39,715
y reflexionar sobre todo
lo que esas familias

39
00:01:39,715 --> 00:01:40,616
nos han dado.

40
00:01:40,616 --> 00:01:42,318
Podemos estar acompañados de
nuestros familiares y amigos

41
00:01:42,318 --> 00:01:44,753
porque las tropas están
dispuestos a despedirse

42
00:01:44,754 --> 00:01:47,123
de los suyos y
marcharse a servir.

43
00:01:47,123 --> 00:01:49,625
Al final de un día largo
podemos volver a casa porque

44
00:01:49,625 --> 00:01:53,095
ellos están dispuestos a irse
de las suyas y desplegar.

45
00:01:53,095 --> 00:01:55,097
Podemos celebrar las fiestas
porque están dispuestos

46
00:01:55,097 --> 00:01:58,067
a perderse las suyas.

47
00:01:58,067 --> 00:01:59,634
Primera Dama: Por eso, a
medida que nuestras tropas

48
00:01:59,635 --> 00:02:01,871
siguen su transición
de vuelta a casa,

49
00:02:01,871 --> 00:02:04,673
de vuelta a sus trabajos,
escuelas, congregaciones

50
00:02:04,673 --> 00:02:07,743
y comunidades, somos
responsables de servirles

51
00:02:07,743 --> 00:02:10,579
tan bien como ellos nos
han servido a nosotros.

52
00:02:10,579 --> 00:02:13,082
Pueden visitar
JoiningForces.gov para

53
00:02:13,082 --> 00:02:15,049
averiguar cómo pueden
honrar y apoyar

54
00:02:15,050 --> 00:02:16,752
a las tropas, veteranos
y familiares de

55
00:02:16,752 --> 00:02:18,621
militares en sus
comunidades.

56
00:02:18,621 --> 00:02:20,723
Eso es algo que podemos
hacer no solo durante

57
00:02:20,723 --> 00:02:23,626
la época navideña, sino
durante todo el año.

58
00:02:23,626 --> 00:02:25,261
El Presidente: Así que
feliz Navidad a todos.

59
00:02:25,261 --> 00:02:26,862
Dios les bendiga a todos.

60
00:02:26,862 --> 00:02:31,767
Y les deseamos un feliz y
próspero año nuevo 2015.