English subtitles for clip: File:03 Decision to join the partisan forces (Ciril Zlobec).webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,170 --> 00:00:05,280
By 1941 I was ready. And not only I.

2
00:00:05,280 --> 00:00:14,050
The entire Primorje region was ready to fight against fascism.

3
00:00:14,050 --> 00:00:31,220
Of course, anti-fascism was not the only rage in the Slovenian territory. There was also the National Liberation Movement.

4
00:00:31,220 --> 00:00:43,200
The Slovenes in the Slovenian Primorje region sensed a chance through the liberation movement, through WWII.

5
00:00:43,200 --> 00:00:53,250
We were always confident that the Allied forces would conquer the nazi-fascists.

6
00:00:53,250 --> 00:01:02,040
By taking part in the resistance we were faced with an historical opportunity

7
00:01:02,040 --> 00:01:11,000
to join the rest of Slovenian territory in some new form of community.

8
00:01:12,060 --> 00:01:21,050
Then there were whispers of the Partisan movement in the Primorje region.

9
00:01:22,130 --> 00:01:38,040
Ever-indignant against fascist politics reaching even into the depths of the schooling system, I reported to the activists immediately.

10
00:01:38,040 --> 00:01:49,200
I wanted to join the Partisans. My first contact was with the unit operating in the Karst and in the Vipava valley.

11
00:01:49,200 --> 00:01:54,280
I presented myself at the end of 1942.

12
00:01:54,280 --> 00:02:06,240
They advised me that winter was nearing and that it’s pointless because the leaves will be falling and camouflage will be more difficult.

13
00:02:06,240 --> 00:02:17,070
They told me to come back in the spring and that they’ll be delighted to have me then. So I returned home.

14
00:02:17,070 --> 00:02:33,250
Who knows if it was just a call of fate, but in February 1943 the Italian army found this group and slaughtered them all. Each and every young Partisan.

15
00:02:33,250 --> 00:02:49,160
Then they brought the corpses to the cemetery in Stanjel and forced the locals to come and look at the dead Partisans.

16
00:02:53,080 --> 00:03:03,180
They wanted us to get the impression that the resistance movement was over. They crammed us into that cemetery.

17
00:03:03,180 --> 00:03:23,100
Just to make a stronger impression they partially stripped the dead bodies and turned them over in various ways, displaying even their genitals.

18
00:03:23,100 --> 00:03:34,140
This dishonor to the deceased was an outrage to me, considering my classical upbringing straight from the theological seminary -

19
00:03:34,140 --> 00:03:43,060
that one must respect the dead akin to how they are respected in literary sources such as Homer etc.

20
00:03:43,060 --> 00:03:59,080
It only reinforced my attitude: I would go to all ends, upon first opportunity, to find the next group that forms, which surely would, and I would join the Partisans.

21
00:03:59,080 --> 00:04:07,250
Only a month later I was confined. They threw me out of bed in the middle of the night.

22
00:04:07,250 --> 00:04:18,130
They packed me into a truck and carted me away, along with all the other youths born in 1924, 1925 and 1926.

23
00:04:18,130 --> 00:04:25,090
They drove us to various regions throughout Italy. I was sent to the Abruzzi

24
00:04:25,090 --> 00:04:35,060
and I had to spend all my time there until the capitulation of Italy.

25
00:04:35,060 --> 00:04:44,120
I was surrounded by farmer boys, all relatively awkward in the Italian language,

26
00:04:44,120 --> 00:05:00,220
even for simple communicative purposes, and it was I who accompanied and brought the entire unit back to the Primorje region and directly to the Partisans.

27
00:05:00,220 --> 00:05:04,200
Three hundred young men.