File:Zemaitija Land Court Year Book for 1595 WDL350.pdf
Original file (900 × 1,514 pixels, file size: 73.2 MB, MIME type: application/pdf, 891 pages)
Captions
Summary
[edit]Author |
Русский: Жемайтия (Литва). Земский суд
Français : Samogitie (Lituanie). Tribunal foncier
English: Žemaitija (Lithuania). Land Court
中文:泽马提加(立陶宛)。地方法庭
Português: Zemaitija (Lituânia). Tribunal regional
العربية: زيميتيجا (ليتوانيا). محكمة الأراضي
Español: Samogitia (Lituania). Tribunal de tierras |
Title |
Русский: Судебный ежегодник земского суда Жемайтии за 1595 г.
Français : Annuaire du tribunal foncier de Samogitie pour l'année 1595
English: Zemaitija Land Court Year Book for 1595
中文:泽马提加地方法庭 1595 年鉴
Português: Anuário do tribunal regional de Zemaitija de 1595
العربية: الكتاب السنوي لمحكمة زيميتيجا للأراضي لسنة 1595
Español: Anuario de 1595 del tribunal de tierras de Samogitia |
Description |
Русский: На пике своего могущества в XV веке Великое княжество Литовское господствовало на территории современных Беларуси, Латвии, Литвы и Украины, а также на части территории Эстонии, Молдовы, Польши и России. Заключив в 1569 г. соглашение об объединении, Люблинскую унию, Великое княжество Литовское и Царство Польское образовали конфедеративное государство Речь Посполитую. Государство имело высокоразвитую административно-правовую систему, действовавшую на основе местных земских судов, которые выносили решения по гражданским делам с участием мелкопоместного дворянства, и замковых судов, занимавшихся рассмотрением других местных дел, в том числе, уголовных. Суды должны были хранить подробные записи по судопроизводству, которые велись на старобелорусском и польском языках. В XIX веке судебные архивы Великого княжества были централизованно собраны в Вильнюсе, со временем они стали частью коллекции рукописей Библиотеки Вильнюсского университета. В настоящее время в библиотеке хранятся 543 книги судебных актов Великого княжества Литовского, относящиеся к 1540–1845 гг. Эти книги представляют собой уникальные материалы по истории Литвы, Польши и Беларуси. Здесь представлен судебный ежегодник земского суда Жемайтии за 1595 г. Название Жемайтия, или Самогития, в переводе означающее "низменная местность", относится к северо-западному региону Литвы, прилегающему к Балтийскому морю.
Материалы судебных заседаний; Суды Français : À l'apogée de son pouvoir au cours du XVe siècle, le grand-duché de Lituanie régnait sur le territoire actuel de la Biélorussie, de la Lettonie, de la Lituanie, de l'Ukraine ainsi que de certaines parties de l'Estonie, de la Moldavie, de la Pologne et de la Russie. Lors de l'Union de Lublin en 1569, le grand-duché et le royaume de Pologne fusionnèrent pour former la communauté polono-lituanienne. La communauté bénéficiait d'un système juridique et administratif hautement développé, basé sur les tribunaux de terrain locaux afin de juger les cas civils impliquant la bourgeoisie, et des tribunaux de château traitant d'autres sujets locaux comme les affaires criminelles. Les tribunaux se devaient de conserver des archives détaillées de leurs procédures, elles étaient écrites en biélorusse et en polonais. Au XIXe siècle, les archives de tribunaux du grand-duché furent centralisées à Vilnius et intégrèrent plus tard les collections manuscrites de la Bibliothèque de l'Université de Vilnius. La bibliothèque contient aujourd'hui 543 ouvrages d'actes juridiques du grand-duché de Lituanie datant de 1540 à 1845. Ces ouvrages représentent une source unique en ce qui concerne l'histoire de la Lituanie, de la Pologne et de la Biélorussie. Ci-représenté l'annuaire du tribunal foncier de Samogitie pour l'année 1584. Samogitie signifie « terres en contrebas » et fait référence à la région située au nord-ouest de la Lituanie et bordant la mer Baltique.
Archives de tribunaux; Tribunaux English: At the height of its power in the 15th century, the Grand Duchy of Lithuania ruled over the territory of present-day Belarus, Latvia, Lithuania, and Ukraine, and parts of Estonia, Moldova, Poland, and Russia. In the Union of Lublin of 1569, the Grand Duchy and the Kingdom of Poland merged to form the Polish-Lithuanian Commonwealth. The commonwealth had a highly developed legal and administrative system, based on local land courts that decided civil cases involving the gentry and castle courts that dealt with other local matters, including criminal cases. Courts were required to maintain detailed records of their proceedings, which were kept in old Byelorussian and in Polish. In the 19th century, the court records of the Grand Duchy were centralized in Vilnius, and eventually became part of the manuscript collections of the Vilnius University Library. The library now holds 543 books of court acts of the Grand Duchy of Lithuania dating from 1540 to 1845. These books are a unique source for the histories of Lithuania, Poland, and Belarus. Shown here is the Zemaitija land court year book for 1595. Zemaitija, also known as Samogitia, means lowlands and refers to the northwestern region of Lithuania bordering the Baltic Sea.
Court records; Courts 中文:立陶宛大公国在 15 世纪达到权力的巅峰,其疆域辽阔,涵盖今天的白俄罗斯、拉脱维亚、立陶宛、乌克兰,以及爱沙尼亚、摩尔多瓦、波兰和俄罗斯的部分地区。在 1569 年卢布林联合中,大公国与波兰王国缔结,成立波兰立陶宛联邦。联邦具有非常先进的法律和行政管理制度,拥有地方法庭(处理普通民事案件)和城堡法庭(处理包括刑事案件在内的其他地方事务)。当时,法庭必须使用古老的白俄罗斯语和波兰语维护详细的诉讼记录。19 世纪,大公国的法庭记录主要集中在维尔纽斯,后来成为维尔纽斯大学图书馆的手稿收藏。该图书馆目前藏有 543 本 1540 至 1845 年间的有关立陶宛大公国法庭法案的书籍。这些书籍为有关立陶宛、波兰以及白俄罗斯等地,不可多得的史料。此卷是泽马提加地方法庭 1595 年的年鉴。泽马提加又名萨莫吉希亚,意为低地,指波罗的海沿岸的立陶宛西北部地区。
法庭记录; 法庭 Português: No auge de seu poder, no século XV, o Grão-Ducado da Lituânia governou os territórios das atuais Belarus, Letônia, Lituânia e Ucrânia, e partes da Estônia, Moldávia, Polônia e Rússia. Na União de Lublin de 1569, o Grão-Ducado e o Reino da Polônia se fundiram para formar a República das Duas Nações. A comunidade possuía um regime jurídico-administrativo altamente desenvolvido, com base em tribunais regionais que deliberavam sobre processos cíveis envolvendo a aristocracia e em tribunais do castelo que lidavam com outras questões locais, incluindo casos criminais. Os tribunais eram obrigados a manter registros detalhados de seus trabalhos, conservados no antigo idioma bielorrusso e em polonês. No século XIX, os registros do tribunal do Grão-Ducado eram centralizados em Vilnius e acabaram se tornando parte das coleções de manuscritos da Biblioteca da Universidade de Vilnius. A biblioteca passou a deter 543 livros de atos jurídicos do Grão-Ducado da Lituânia, que datam de 1540-1845. Estes livros são uma fonte incomparável da história da Lituânia, da Polônia e de Belarus. Na imagem vê-se o anuário do tribunal regional de Zemaitija de 1595. Zemaitija, também conhecida como Samogícia, significa planícies e refere-se à região noroeste da fronteira da Lituânia com o Mar Báltico.
Registros do tribunal; Tribunais العربية: في أوج سلطتها في القرن الخامس عشر، حكمت دوقية ليتوانيا الأراضي الحالية لبلاروسيا، ولاتفيا، وليتوانيا، وأوكرانيا، وأجزاء من إستونيا، ومولدافيا، وبولندا، وروسيا. في اتحاد لوبلن سنة 1569، اندمجت الدوقية مع مملكة بولندا لتشكل كومنولث الشعوب البولندية - الليتوانية. كان لكومنولث الشعوب نظام قانوني وإداري متطور بشكل كبير، يستند إلى محاكم الأراضي المحلية التي حكمت في القضايا المدنية المتعلقة بالطبقة الأرستقراطية، ومحاكم القلعة التي تعاملت مع الشؤون المحلية الأخرى، إلى جانب القضايا الجنائية. كانت المحاكم ملزمة بالمحافظة على سجلات مفصلة لإجراءتها، والتي كان يتم حفظها في بيلاروسيا القديمة وفي بولندا. في القرن التاسع عشر، تمركزت سجلات محاكم الدوقية في فلنيوس، وأصبحت أخيراً جزءاً من مجموعات المخطوطات لمكتبة جامعة فلنيوس. تحتفظ المكتبة الآن بـ 543 كتابًا لأعمال محكمة دوقية ليتوانيا من 1540 إلى 1845. تعد تلك الكتب مصدرًا نادرًا لتاريخ ليتوانيا، وبولندا، وبيلاروسيا. إن المعروض هنا هو الكتاب السنوي لمحكمة زيمتيجا للأراضي لسنة 1599، والمعروفة أيضاً بساموغيتيا، التي تعني الأراضي المنخفضة وتشير إلى المنطقة الشمالية الغربية لليتوانيا التي يحدها بحر البلطيق.
سجلات المحكمة; المحاكم Español: En el apogeo de su poder en el siglo XV, el Gran Ducado de Lituania gobernó sobre el territorio de las actuales Bielorrusia, Letonia, Lituania y Ucrania, y partes de Estonia, Moldavia, Polonia y Rusia. En 1569, en la Unión de Lublin, el Gran Ducado y el Reino de Polonia se unieron para formar la Mancomunidad de Polonia-Lituania. La mancomunidad tenía un sistema legal y administrativo muy desarrollado, sobre la base de tribunales locales de tierras que dictaban fallos sobre casos civiles relacionados con la alta burguesía, y tribunales del castillo que se ocupaban de otros asuntos locales como los casos penales. Los tribunales estaban obligados a llevar registros detallados de sus procesos, que se redactaban en bielorruso antiguo y en polaco. En el siglo XIX, los registros de tribunales del Gran Ducado se centralizaron en Vilnius, y con el tiempo pasaron a formar parte de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Universidad de Vilnius. La biblioteca tiene actualmente 543 libros de actas de tribunales del Gran Ducado de Lituania, fechados entre 1540 y 1845. Estos libros son una fuente única de las historias de Lituania, Polonia y Bielorrusia. Aquí se muestra el anuario del tribunal de tierras de Samogitia de 1595. Samogitia, también conocida como Samogicia, significa tierras bajas y se refiere a la región noroccidental de Lituania que limita con el mar Báltico.
Registros de tribunales; Tribunales |
Date |
1595 date QS:P571,+1595-00-00T00:00:00Z/9 |
Medium |
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos |
Dimensions |
English: 440 + 4 duplicate pages, book wrapped in a piece of brown leather; 33.5 x 23 x 8 centimeters |
Collection |
Русский: Библиотека Вильнюсского университета
Français : Bibliothèque de l'Université de Vilnius
English: Vilnius University Library
中文:维尔纽斯大学图书馆
Português: Biblioteca Universitária Vilnius
العربية: مكتبة جامعة فِلْنِيوس
Español: Biblioteca de la Universidad de Vilnius |
Current location |
Русский: Правовые акты Великого княжества Литовского, 1522–1845 гг.
Français : Actes juridiques du grand-duché de Lituanie 1522-1845
English: Legal Acts of the Grand Duchy of Lithuania 1522-1845
中文:1522-1845 年立陶宛大公国的法令
Português: Atos Jurídicos do Grão-Ducado da Lituânia 1522-1845
العربية: المراسيم القانونية لدوقية لتوانيا الكبرى 1522-1845
Español: Actas legales del Gran Ducado de Lituania de 1522 a 1845 |
Place of creation |
Русский: Жемайтия
Français : Samogitie
English: Žemaitija
中文:泽马提加
Português: Zemaitija
العربية: زيميتيجا
Español: Samogitia |
Notes |
Русский: Водяные знаки: Елита (польский дворянский герб), подкова. Старинная запись в поземельной книге: 17a; строка номер 379.
Français : Filigranes : Jelita (armoiries polonaises), fer à cheval. Ancienne signature dans l'inventaire des terres : 17a, numéro de ligne 379.
English: Watermarks: Jelita (Polish coat of arms), horseshoe. Old signature in inventory land record: 17a, line number 379.
中文:水印:杰力塔(波兰盾形纹章),马蹄铁。地方法庭记录档案上的原有折标:17a,行号 379。
Português: Marcas-d'água: Jelita (brasão de armas polonês) e ferradura. Assinaura antiga no registro do inventário de terras: 17a; número da linha 379.
العربية: العلامات المائية: جيلتا (شعارات جرابات السلاح البولندية)، حدوة حصان. التوقيع القديم الموجود في سجل قائمة جرد الأراضي: 17أ; رقم السطر 379.
Español: Marcas de agua: Jelita (escudo de armas polaco), herradura. Antigua firma en registro de inventario de tierras: 17a, número de renglón 379. |
References | http://hdl.loc.gov/loc.wdl/liviub.350 |
Source/Photographer |
http://dl.wdl.org/350/service/350.pdf
|
Licensing
[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 15:42, 13 March 2014 | 900 × 1,514, 891 pages (73.2 MB) | Fæ (talk | contribs) | =={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Жемайтия (Литва). Земский суд}} {{fr|1=Samogitie (Lituanie). Tribunal foncier}} {{en|1=Žemaitija (Lithuania). Land Court}} {{zh|1=泽马提加(立陶宛)。地方法�... |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
The following page uses this file:
Metadata
This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.
Image title | This document was downloaded from the World Digital Library (http://www.wdl.org). Go to http://hdl.loc.gov/loc.wdl/wdl.350 for more information about this item. |
---|---|
Keywords | This document was downloaded from the World Digital Library (http://www.wdl.org). Go to http://hdl.loc.gov/loc.wdl/wdl.350 for more information about this item. |
Conversion program | Mac OS X 10.6.7 Quartz PDFContext |
Encrypted | no |
Page size |
|
Version of PDF format | 1.3 |