File:Principles and Practice of Eastern Medicine WDL4160.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file (3,750 × 6,714 pixels, file size: 21.66 MB, MIME type: application/pdf, 122 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Author
Русский: Хо, Чжун
Français : Heo, Jun
English: Heo, Jun
中文:許浚
Português: Heo, Jun
العربية: هيو, جون
Español: Heo, Jun
Title
Русский: Принципы и практика восточной медицины
Français : Principes et pratique de la médecine orientale
English: Principles and Practice of Eastern Medicine
中文:东医宝鉴
Português: Princípios e Práticas da Medicina Oriental
العربية: مبادئ وممارسات الطب الشرقي
Español: Principios y prácticas de la medicina oriental
Description
Русский: Книга Donguibogam (Принципы и практика восточной медицины) представляет собой энциклопедию медицинских знаний и методов лечения, составителем и редактором которой при коллективной поддержке других корейских знатоков медицины был Хо Чжун. Хо Чжун, бывший придворным врачом, получил от короля приказ написать медицинскую книгу в помощь людям, страдающим от голода, принесенного войной и засухой во время правления короля Сончжо (годы жизни 1552–1608 гг., годы правления 1567–1608 гг.). Хо Чжун лично собирал лечебные растения, произрастающие на Корейском полуострове. Он проводил клинические испытания на людях для проверки действенности лекарств и написал названия растений по-корейски, чтобы обычные люди их могли узнать. Для простоты использования содержание энциклопедии было разделено на пять категорий: Naegyeong (Внутренние органы), Oehyeong (Наружные органы), Japbyeong (Различные заболевания), Tangaek (Соки растений) и Chimgu (Акупунктура). Получив распространение в Японии и Китае, энциклопедия Donguibogam послужила толчком к развитию медицинских знаний в странах Восточной Азии и за ее пределами. Пользуясь современными терминами, можно сказать, что энциклопедия содействовала развитию профилактической медицины и организации государственной системы здравоохранения, хотя в действительности эти идеи не получили распространения до 19-го века. Энциклопедия Donguibogam была включена в Программу ЮНЕСКО "Память мира" в 2009 году.
Медицина, корейская; Медицина, восточная; Память мира
Français : Le Donguibogam (Principes et pratique de la médecine orientale) est une encyclopédie de techniques de traitements et de connaissances médicales, compilée et éditée par Heo Jun avec le soutien collectif d'autres experts médicaux en Corée. Médecin à la cour, Heo Jun reçut un ordre royal l'invitant à écrire un livre médical afin de venir en aide aux populations souffrant de la famine provoquée par la guerre et de la sécheresse, au cours du règne du Roi Seonjo (1552-1608, règne : 1567-1608). Heo Jun cueillit lui-même les plantes médicinales appropriées, qui étaient originaires de la péninsule coréenne. Il dirigea des études cliniques chez les êtres humains afin de tester l'efficacité des médicaments et écrivit les noms des plantes en coréens pour que les gens du peuple puissent les apprendre. Pour plus de facilité, les contenus de l'encyclopédie étaient divisés en cinq catégories : Naegyeong (Internes), Oehyeong (Externes), Japbyeong (Diverses maladies), Tangaek (Potions aux plantes), et Chimgu (Acupuncture). Le Donguibogam a été diffusé jusqu'au Japon et en Chine, et a joué un rôle essentiel dans l'évolution de la médecine en Asie de l'Est et au-delà. En termes de systèmes de soins de santé, il a encouragé la médecine préventive et la prise en charge des soins de santé publique par l'État, des idées virtuellement inconnues jusqu'au XIXe siècle. Le Donguibogam a été inscrit au registre « Mémoire du monde » de l'UNESCO en 2009.
Médecine, coréenne; Médecine, orientale; Mémoire du monde
English: Donguibogam (Principles and practice of Eastern medicine) is an encyclopedia of medical knowledge and treatment techniques compiled and edited by Heo Jun, with the collective support of other medical experts in Korea. Heo Jun, a court physician, received a royal command to write a medical book to assist people suffering from famine brought about by war and drought during the rule of King Seonjo (1552–1608, reigned, 1567–1608). Heo Jun himself picked the proper medicinal herbs, which were native to the Korean Peninsula. He conducted human clinical trials to test the efficacy of the medicines, and he wrote the names of the herbs in Korean so that the common people could learn them. For ease of use, the contents of the encyclopedia were divided into five categories: Naegyeong (Internals), Oehyeong (Externals), Japbyeong (Various diseases), Tangaek (Herbal juices), and Chimgu (Acupuncture). Donguibogam was disseminated as far as Japan and China and informed the evolution of medicine in East Asia and beyond. In terms of health care systems, it promoted preventive medicine and public health care by the state, which were ideas virtually unknown until the 19th century. Donguibogam was inscribed on the UNESCO Memory of the World Register in 2009.
Medicine, Korean; Medicine, Oriental; Memory of the World
中文:《东医宝鉴》(东方医学的原则与实践)是由许浚编撰的医学知识和诊疗技术方面的百科全书,该书也获得了韩国其它医学专家的集体支持。许浚是一名御医,在宣祖(1552–1608,在位时间:1567–1608)统治时收到王室的命令,即撰写一本医书帮助由于战争和干旱而深受饥荒之苦的人民。许浚自己精选了在朝鲜半岛上土生土长的草药。他进行人体临床试验以测试这些药的效果,并用韩文书写这些医药的名字从而让普通人也能认识它们。为便于使用,百科全书的内容分为五大类:内景篇(内科)、外形篇﹝外科﹞、杂病篇(各种杂症)、汤液篇﹝药学﹞和针灸篇(针术和灸术)。《东医宝鉴》传播广泛,远至到日本和中国,被认为是东亚及更广地域的医学的革命。就医疗保健系统而言,它提倡国家进行预防医学和公共医疗保健,在 19 世纪之前,这几乎是不为人知的概念。《东医宝鉴》2009 年入选联合国教科文组织 (UNESCO) 的《世界记忆遗产名录》。
医学,韩国; 医学,东方; 世界记忆
Português: Donguibogam (Princípios e práticas da medicina Oriental) é uma enciclopédia de conhecimentos médicos e técnicas de tratamento complilada e editada por Heo Jun, com suporte coletivo de outros especialistas em medicina na Coreia. Heo Jun, um médico da corte, recebeu uma ordem real de escrever um livro médico para dar suporte às pessoas que sofriam de fome trazida pela guerra e seca durante o governo do Rei Seonjo (1552-1608, reinado, 1567-1608). Heo Jun coletou pessoalmente as ervas medicinais adequadas, que eram nativas da Península Coreana. Ele conduziu triagens clínicas humanas para testar a eficiência dos medicamentos, e escreveu os nomes das ervas em coreano para que as pessoas comuns pudessem aprendê-las. Para facilitar seu uso, o conteúdo da enciclopédia foi dividido em cinco categorias: Naegyeong (Internas), Oehyeong (Externas), Japbyeong (Várias doenças), Tangaek (Suco de ervas) e Chimgu (Acupuntura). Donguibogam foi disseminada até o Japão e a China e informou a evolução da medicina na Ásia Oriental e além. Em termos de sistemas de cuidados com a saúde, ela promoveu a medicina preventiva e os cuidados da saúde pública pelo estado, que eram ideias virtualmente desconhecidas até o século 19. Donguibogam foi anexada ao Registro Memória do Mundo da UNESCO em 2009.
Medicina, Coreana; Medicina, Oriental; Memória do mundo
العربية: دونغ وي بوغام (مبادئ وممارسات الطب الشرقي) هو موسوعة معارف طبية وأساليب علاجية قام بجمعها وتحريرها هيو جون، مع الدعم المشترك من خبراء طبيين آخرين في كوريا. كان هيو جون، وهو أحد أطباء البلاط الملكي، قد تلقى أمرًا بتأليف كتاب طبي لمساعدة الذين يعانون من المجاعة التي تسببت فيها الحرب والجفاف إبان حكم الملك سيونجو (1552–1608، حكم في الفترة 1567–1608). وقد اختار هيو جون نفسه الأعشاب الطبية المناسبة، والتي يعود أصلها إلى شبه الجزيرة الكورية. وقد أجرى بعض التجارب الإكلينيكية على البشر لاختبار مدى فاعلية الأدوية، وقام بتدوين أسماء الأعشاب باللغة الكورية حتى يتمكن العامة من التعرف عليها. ولزيادة سهولة الاستخدام، قام بتقسيم محتويات الموسوعة إلى خمس فئات هي: نيغ يونغ (الأعضاء الداخلية)، وأوهي يونغ (الأعضاء الخارجية)، وجابي يونغ (الأمراض المتعددة)، وتانغايك (عصائر الأعشاب)، وشيمغو (العلاج بالإبر). وقد تم توزيع دونغ وي بوغام في جميع أنحاء اليابان والصين ومهدت لتطور الطب في منطقة شرق آسيا وما وراءها. ومن ناحية أنظمة الرعاية الصحية، فإن الموسوعة تعزز توفير الرعاية الطبية والصحة العامة من قبل الدولة، وهي أفكار كانت غير معروفة فعليًا حتى القرن التاسع عشر. وقد تمت الإشارة إلى موسوعة دونغ وي بوغام في سجل "ذاكرة العالم" التابع لمنظمة اليونيسكو عام 2009.
الطب، الكوري; الطب، الشرقي; ذاكرة العالم
Español: Donguibogam (Principios y prácticas de la medicina oriental) es una enciclopedia de conocimientos médicos y técnicas de tratamiento, compilada y editada por Heo Jun, con el apoyo colectivo de otros expertos en medicina de Corea. Heo Jun, un médico de la corte, recibió una orden real para escribir un libro de medicina que ayudara a las personas que sufrían la hambruna debido a la guerra y la sequía durante el reinado del rey Seonjo (1552-1608; reinó entre 1567 y 1608). Él mismo eligió las hierbas medicinales adecuadas, autóctonas de la península de Corea. Llevó a cabo ensayos clínicos en humanos para probar la eficacia de los medicamentos y escribió los nombres de las hierbas en coreano para que la gente común pudiera aprenderlos. Para facilitar su uso, el contenido de la enciclopedia estaba dividido en cinco categorías: Naegyeong (parte interior del cuerpo), Oehyeong (parte exterior del cuerpo), Japbyeong (enfermedades varias), Tangaek (jugos de hierbas), y Chimgu (acupunctura). Donguibogam se difundió hasta Japón y China y fomentó la evolución de la medicina en Asia Oriental y más allá. En términos de sistemas de salud, promovió la medicina preventiva y la salud pública proporcionada por el estado, ideas que eran prácticamente desconocdias hasta el siglo XIX. Donguibogam fue inscrito en el registro de «Memoria del Mundo» de la UNESCO, en 2009.
Medicina, coreano; Medicina, Oriental; Memoria del Mundo
Date 1613
date QS:P571,+1613-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 25 volumes: 36.6 x 22 centimeters; xylography (Naeyeon-letters)
Русский: Национальная библиотека Кореи
Français : Bibliothèque nationale de Corée
English: National Library of Korea
中文:韩国国立中央图书馆
Português: Biblioteca Nacional da Coreia
العربية: مكتبة كوريا الوطنية
Español: Biblioteca Nacional de Corea
Place of creation
Русский: Корейская Народно-Демократическая Республика
Français : République populaire démocratique de Corée
English: Democratic People's Republic of Korea
中文:朝鲜
Português: República Democrática Popular da Coreia
العربية: جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
Español: República Popular Democrática de Corea
Notes

Original language title: 東醫寶鑑


Русский: Представлен том 22.
Français : Le volume affiché est le numéro 22.
English: Displayed is volume 22.
中文:展示的是第 22 卷。
Português: Exibido o volume 22.
العربية: معروض في المجلد 22.
Español: Se exhibe el volumen 22.
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/4160/service/4160.pdf


Licensing

[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current11:39, 2 March 2014Thumbnail for version as of 11:39, 2 March 20143,750 × 6,714, 122 pages (21.66 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Хо, Чжун}} {{fr|1=Heo, Jun}} {{en|1=Heo, Jun}} {{zh|1=許浚}} {{pt|1=Heo, Jun}} {{ar|1=هيو, جون}} {{es|1=Heo, Jun}} |title ={{ru|1=Принципы и практика восточ...

Metadata