File:Illustrated Account of the World (Small Edition) WDL11433.pdf
Original file (2,097 × 2,500 pixels, file size: 3.93 MB, MIME type: application/pdf, 10 pages)
Captions
Summary
[edit]Author |
Русский: Вербист, Фердинанд, 1623–1688 гг.
Français : Verbiest, Ferdinand, 1623-1688
English: Verbiest, Ferdinand, 1623-1688
中文:南怀仁,1623-88年
Português: Verbiest, Ferdinand, 1623 a 1688
العربية: فيربيست، فرديناند، 1623-1688
Español: Verbiest, Ferdinand, 1623-1688 |
Title |
Русский: Иллюстрированное повествование о мире (малотиражное издание)
Français : Histoire illustrée du monde (petite édition)
English: Illustrated Account of the World (Small Edition)
中文:坤舆外紀
Português: Descrição ilustrada do mundo (edição pequena)
العربية: وصف إيضاحي للعالم (طبعة صغيرة)
Español: Relato ilustrado del mundo (edición pequeña) |
Description |
Русский: Автором данной работы является Нань Хуайжэнь (китайское имя Фердинанда Вербиста, 1623–1688 гг.), бельгийский иезуит, вступивший в орден в 1641 году и в 1655 году отправленный миссионером в Китай. В 1658 году Вербист вместе с Вэем Куанго (китайское имя Мартина Мартини, 1614–1661 гг.) прибыл в Макао, а позже перебрался в Сяси. В 1660 году, находясь в Шэньси, он был вызван в Пекин для помощи немецкому миссионеру-иезуиту Иоганну Адаму Шаль фон Беллу в составлении календаря. Первым серьезным испытанием, с которым пришлось столкнуться Вербисту, стало так называемое "дело о календарях" 1664–1665 годов, когда китайский ученый, последователь конфуцианства Ян Гуансянь (1597–1669 гг.), озабоченный сохранением целостности китайской культуры и опасаясь посягательства на нее европейцев, выдвинул против Шаля ряд обвинений. Шаль, который был смертельно болен, оказался в тюрьме вместе с миссионерами Людовико Бульо (1606–1682 гг.), Габриэлeм де Магалхесом (1609–1677 гг.) и Вербистом. Большинство миссионеров было выслано из Пекина и помещено под домашний арест. 2 мая 1665 года Вербист был освобожден. Он защищал Шаля в суде и добился его посмертной реабилитации. Помимо миссионерской деятельности Вербист был ученым, инженером и дипломатом. В 1670 и 1676 годах он служил переводчиком у китайского императора в ходе переговоров с португальскими и русскими посланниками. В 1669 году ему было поручено проектирование и изготовление эклиптической армиллярной сферы, экваториальной армиллярной сферы, инструмента для определения азимута, квадранта и звездного глобуса. Все эти приборы, выполненные по западному образцу, в итоге превзошли по своей точности китайские инструменты, использовавшиеся в Пекинской обсерватории. Вербисту было присвоено звание китайского государственного служащего второго класса, а в 1681 году его заслуги были отмечены папой Иннокентием XI. В 1669 году он был назначен директором Императорской обсерватории, а в 1688 году умер. Его работы охватывают широкий спектр тем, включая религию, астрономию, географию и оружейное дело. В своей книге "Лин тай и сян чжи" ("Теория, изготовление и использование астрономических и механических инструментов"), опубликованной в 1674 году, он объясняет особенности проектирования, производства, установки и использования своих инструментов. В список его работ также входят "И сян ту" ("Иллюстрации астрономических и механических инструментов"), "Канси юн нянь ли фа бяо" ("Вечный календарь Канси на 2 000 лет"), "Кунь юй цюань ту" (Карта мира, малотиражное издание"), "Кунь юй ту шо" ("Иллюстрированное повествование о мире"), "Чи дао нань бэй син ту" ("Звездная карта неба к северу и к югу от экватора"), "Цэ янь цзи люэ" ("Астрономические наблюдения") и "Си фан яо цзи" ("Описание важнейших царств Запада"). Представленная здесь работа является рукописным изданием, выпущенным в конце эпохи Канси (1662–1722 гг.) и состоящим из более 30 статей, основное внимание в которых уделено фантастическим и странным объектам, таким как гигантские птицы, мифические животные и каменные люди. В работе также приводятся сведения из астрономии и других областей знания, в том числе западная концепция четырех элементов и информация о маленьких будильниках, непродолжительности дня в зимнее время, змеях, не имеющих глаз, и страусах. Все статьи, за исключением двух, очень кратки и насчитывают от десяти до 100–200 слов. Данный экземпляр, хранящийся в Национальной центральной библиотеке, является частью серии под названием "Шо лин", в которую также входят три работы китайских авторов Линь Цяньгуана, Цзи Линьгуана и Лу Цыюня, посвященные Тайваню и Аннаму.
Астрономия; Любопытные события и чудеса; Фольклор; География; Иезуиты; Мифология Français : Cet ouvrage fut réalisé par Nan Huairen, nom chinois de Ferdinand Verbiest (1623–1688), jésuite belge qui rejoignit l'ordre en 1641 et qui fut envoyé en Chine en tant que missionnaire en 1655. Verbiest arriva à Macao en 1658, avec Wei Kuangguo (nom chinois de Martin Martini, 1614–1661), puis il fut transféré à Xiaxi. En 1660, alors qu'il était dans la province du Shaanxi, il fut appelé à Pékin pour aider le missionnaire jésuite allemand Johann Adam Schall von Bell à réaliser un calendrier. La première grande épreuve pour Verbiest fut l'affaire du calendrier de 1664–1665, lorsque l'érudit confucéen chinois Yang Guangxian (1597–1669) lança plusieurs accusations contre Schall, voulant préserver l'intégrité de la culture chinoise et s'inquiétant d'une invasion européenne. Schall, alors gravement malade, et les missionnaires Ludovico Buglio (1606–1682), Gabriel de Magalhães (1609–1677) et Verbiest, furent incarcérés. La plupart des missionnaires furent expulsés de Pékin et assignés à résidence. Verbiest fut libéré le 2 mai 1665. Il défendit Schall devant un tribunal et parvint à le réhabiliter à titre posthume. Outre son travail de missionnaire, Verbiest fut ingénieur, scientifique et diplomate. En 1670 et 1676, il servit en tant qu'interprète auprès de l'empereur chinois lors des négociations avec les légats portugais et russes. En 1669, Verbiest fut chargée de la conception et la fabrication d'une sphère armillaire écliptique, d'une sphère armillaire équatoriale, d'une monture azimutale, d'un quadrant et d'un globe stellaire, tous des instruments de conception occidentale qui remplacèrent finalement les outils chinois utilisés à l'observatoire de Pékin. Verbiest obtint le rang de mandarin de seconde classe, et il fut honoré par le pape Innocent XI en 1681. Il fut nommé directeur de l'observatoire impérial en 1669, et mourut en 1688. Ses ouvrages abordent des sujets variés, tels que la religion, l'astronomie, la géographie et l'armement. Dans Ling tai yi xiang zhi (Théorie, construction et utilisation des instruments astronomiques et mécaniques), publié en 1674, Verbiest explique la conception, la fabrication, l'installation et l'utilisation de ses instruments. Yi xiang tu (Illustrations des instruments astronomiques et mécaniques), Kangxi yong nian li fa biao (Calendrier perpétuel Kangxi de 2 000 ans), Kun yu quan tu (La carte du monde, petite édition), Kun yu tu shuo (Histoire illustrée du monde), Chi dao nan bei xing tu (Carte stellaire du Nord et du Sud de l'équateur), Ce yan ji lue (Observations astronomiques) et Xi fang yao ji (Description des principaux royaumes d'Occident) comptent parmi ses autres œuvres. L'ouvrage présenté ici est une édition manuscrite réalisée à la fin de la période Kangxi (1662–1722). Il contient plus de 30 entrées consacrées à des éléments fantastiques et étranges, notamment les oiseaux géants, les animaux mythiques et les hommes de pierre. Il offre également certaines connaissances sur l'astronomie et d'autres domaines, tel que le concept occidental des quatre éléments, et des informations sur les petits réveils, la durée réduite des jours en hiver, les serpents sans yeux et les autruches. À deux exceptions près, les entrées sont très courtes, et contiennent entre 100 et 200 mots. Cette copie, conservée à la Bibliothèque centrale nationale, fait partie d'une série intitulée Shuo ling qui inclut trois autres ouvrages sur Taiwan et l'Annam des auteurs chinois Lin Qianguang, Ji Linguang et Lu Ciyun.
Astronomie; Curiosités et merveilles; Folklore; Géographie; Jésuites; Mythologie English: This work is by Nan Huairen, the Chinese name of Ferdinand Verbiest (1623–88), the Belgian Jesuit who joined the order in 1641 and was sent as a missionary to China in 1655. Verbiest arrived in Macau in 1658, together with Wei Kuangguo (Chinese name of Martin Martini, 1614–61), and later transferred to Xiaxi. In 1660, while in Shaanxi, he was summoned to Beijing to assist the German Jesuit missionary Johann Adam Schall von Bell in making a calendar. The first great test for Verbiest came during the so-called calendar case of 1664–65 when the Chinese Confucian scholar Yang Guangxian (1597–1669), worried about preserving the integrity of Chinese culture and fearful of a European invasion, made several accusations against Schall. Schall, who was mortally ill, was incarcerated, together with missionaries Ludovico Buglio (1606–82), Gabriel de Magalhães (1609–77), and Verbiest. Most of the missionaries were expelled from Beijing and kept under house arrest. Verbiest was released on May 2, 1665. He defended Schall in court and succeeded in securing his posthumous rehabilitation. In addition to being a missionary, Verbiest was a scientist, engineer, and diplomat. In 1670 and in 1676 he served as an interpreter for the Chinese emperor during the negotiations with Portuguese and Russian legates. In 1669 Verbiest was put in charge of the design and manufacture of an ecliptic armillary sphere, an equatorial armillary sphere, an azimuthal instrument, a quadrant, and a stellar globe, all instruments of Western design that eventually superseded the Chinese instruments used in the Beijing Observatory. Verbiest was given the mandarin rank of second class and in 1681 was honored by Pope Innocent XI. He was appointed director of the Imperial Observatory in 1669 and died in 1688. His works cover a wide range of subjects, including religion, astronomy, geography, and weaponry. His Ling tai yi xiang zhi (Theory, construction and use of astronomical and mechanical instruments), published in 1674, explains the design, manufacture, installation, and usage of his instruments. His other works include Yi xiang tu (Illustrations of astronomical and mechanical instruments), Kangxi yong nian li fa biao (Perpetual Kangxi calendar for 2,000 years), Kun yu quan tu (The world map, small edition), Kun yu tu shuo (Illustrated account of the world), Chi dao nan bei xing tu (Stellar map of the north and south of the equator), Ce yan ji lue (Astronomical observations), and Xi fang yao ji (Description of the most important kingdoms of the West). The work presented here, a manuscript edition made in the late-Kangxi period (1662–1722), contains more than 30 entries focusing on fantastic and strange items, such as giant birds, mythical animals, and stone men. But the work also provided certain astronomical and other knowledge, such as the Western concept of the four elements and information about small alarm clocks, the shortness of daylight in winter, snakes without eyes, and ostriches. With two exceptions, the entries are very brief, ranging from ten to 100–200 words. This copy in the National Central Library is part of a series entitled Shuo ling, together with three works on Taiwan and Annam by Chinese authors Lin Qianguang, Ji Linguang, and Lu Ciyun.
Astronomy; Curiosities and wonders; Folklore; Geography; Jesuits; Mythology 中文:本书由南怀仁(原名Ferdinand Verbiest, 1623–88年)所著。南怀仁,比利时人,1641年加入耶稣会。于清顺治十四年(1657年)偕卫匡国(原名Martin Martini, 1614-61年)抵华。顺治十六年(1659年)奉派往陝西传教。1660年从陕西奉召进京,助汤若望(原名Johann Adam Schall von Bell, 1591-1666年)修历法。南怀仁第一次大考验是在中国儒教学者杨光先兴起教难时。杨光先,一方面为保护中国传统文化完整,另一方面恐惧欧洲人势力侵犯,于1664–65年间,数次诬告汤若望。南怀仁与汤若望、利类思(原名Ludovico Buglio,1606–82年)、安文思(原名Gabriel de Magalhães, (1609–77年)等人,均系刑部狱。后大部分传教士流放出京。汤若望时病危,无力为自己申辩。南怀仁不辞自身艰险,在大庭上代为辩护。南怀仁于1665年五月释放后,为汤若望平反昭雪,恢复原赐荣衔。南怀仁不仅是一位传教士,他也是一位科学家、工程师及外交家。1670-76 年间中国与葡萄牙和俄国使节谈判时南氏曾为皇帝担任翻译。1669年南怀仁奉命在北京现象台主持设计制造天文仪器,黄道经纬仪、赤道经纬仪、地平经仪、象限仪、纪限仪和天体仪各一架。最终废弃了原用的中国仪器。1681年南怀仁授予二品官衔,同年得教皇英诺森十一之奖励。康熙二十一年(1682年)特旨授以工部右侍郎,供职京城钦天监。康熙二十七年(1688年)卒。南怀仁著作众多,范围极广,包括宗教、天文、地理、武器等。他的著作《灵台仪象志》十四卷于1674 年出版,详述各类工具的设计、制造、装置及使用。其他作品有《仪象图》二卷、《康熙永年历法表》三十二卷、《坤舆全图》、《坤舆图说》二卷、《赤道南北星图》、《 测验纪略》及《西方要纪》一卷等。此书为清康熙后朝写刊本。內容以奇闻異事则题为主,但也有知识性则题,共约三十余则。前者如巨鸟異兽、石人、人異、骡能传种、異鸡、无对鸟、独角兽、狸猴兽等。后者如人奉四元行、小自鸣钟、冬至日短、长尾鹊、无目蛇、骆驼鸟等。除海族、海產兩则篇幅较长外,其余各则都非常简短,约数十字至一、二百字。此书与林谦光、季麟光及陆次云三位中国作者所写有关台湾和安南等书均收录于国图《说铃》丛书内。
天文学; 稀世珍宝和奇观; 民间传说; 地理学; 耶稣会士; 神话 Português: Esta obra é de Nan Huairen, nome chinês de Ferdinand Verbiest (1623 a 1688), um jesuíta belga que se juntou à ordem em 1641 e foi enviado como missionário para a China em 1655. Verbiest chegou a Macau em 1658, junto de Wei Kuangguo (nome chinês de Martin Martini, 1614 a 1661), e depois foi transferido para Xiaxi. Em 1660, enquanto residia em Shaanxi, ele foi convocado a Pequim para auxiliar o missionário jesuíta alemão Johann Adam Schall von Bell na confecção de um calendário. O primeiro grande teste para Verbiest veio durante o chamado caso do calendário de 1664 a 1665, quando o estudioso confuciano chinês Yang Guangxian (1597 a 1669), preocupado com preservar a integridade da cultura chinesa e como medo de uma invasão europeia, proferiu várias acusações contra Schall. Schall, que estava em seu leito de morte, foi encarcerado junto aos missionários Ludovico Buglio (1606 a 1682), Gabriel de Magalhães (1609 a 1677) e Verbiest. A maioria dos missionários foi expulsa de Pequim e mantida em prisão domiciliar. Verbiest foi liberado no dia 2 de maio de 1665. Ele defendeu Schall no tribunal e conseguiu garantir sua recuperação póstuma. Além de ser um missionário, Verbiest foi um cientista, engenheiro e diplomata. Em 1670 e 1676, ele atuou como intérprete do imperador chinês durante as negociações com delegados portugueses e russos. Em 1669, Verbiest foi responsável pela elaboração e execução do projeto de uma esfera armilar elíptica, uma esfera armilar equatorial, um instrumento azimutal, um quadrante e um globo estelar, todos instrumentos de elaboração ocidental que acabaram superando os instrumentos chineses usados no Observatório de Pequim. Verbiest recebeu o posto mandarínico de segunda classe e, em 1681, foi homenageado pelo Papa Inocêncio XI. Ele foi nomeado diretor do Observatório Imperial em 1669 e morreu em 1688. Suas obras abrangem uma ampla gama de assuntos, incluindo religião, astronomia, geografia e conhecimentos militares. Sua Ling tai yi xiang zhi (Teoria, construção e uso dos instrumentos astronômicos e mecânicos), publicada em 1674, explica como desenhar, fabricar, instalar e usar seus instrumentos. Suas outras obras incluem Yi xiang tu (Ilustrações dos instrumentos astronômicos e mecânicos), Kangxi yong nian li fa biao (Calendário Kangxi perpétuo para 2.000 anos), Kun yu quan tu (O mapa-múndi, edição pequena), Kun yu tu shuo (Descrição ilustrada do mundo), Chi dao nan bei xing tu (Mapa estelar do norte e do sul do equador), Ce yan ji lue (Observações astronômicas) e Xi fang yao ji (Descrição dos reinos mais importantes do Ocidente). A obra apresentada aqui, uma edição manuscrita feita no final do período Kangxi (1662 a 1722), contém mais de 30 registros e se concentra em itens fantásticos e estranhos, como pássaros gigantes, animais míticos e homens de pedra. No entanto, a obra também fornece algum conhecimento astronômico e de outra natureza, como o conceito ocidental dos quatro elementos e informações sobre pequenos relógios despertadores, a limitação da luz solar durante o inverno, cobras sem olhos e avestruzes. Com duas exceções, os registros são bem curtos, indo de dez a 100 ou 200 palavras. Esta cópia da Biblioteca Nacional Central é parte de uma série intitulada Shuo ling, junto de três outras obras sobre Taiwan e Annam escritas pelos autores chineses Lin Qianguang, Ji Linguang e Lu Ciyun.
Astronomia; Curiosidades e maravilhas; Folclore; Geografia; Jesuítas; Mitologia العربية: أَلَّف هذا العمل نان هايرين، الاسم الصيني لفيرديناند فيربيست (1623–1688)، اليسوعي البلجيكي الذي انضم للمذهب في 1641 وأُرسل مبشراً إلى الصين في 1655. وصل فيربيست إلى ماكاو في 1658 مع واي كوانغو (الاسم الصيني لمارتن مارتيني، 1614–1661)، وانتقل بعد ذلك إلى شياشي. في 1660، عندما كان فيربيست في شنشي، استُدعي إلى بكين لمساعدة المبشر اليسوعي الألماني يوهان آدم شال فون بِل في عمل تقويم. جاء أول اختبار كبير لفيربيست خلال ما تُسمى بحالة التقويم في 1664–1665 عندما وَجّه العالِم الكونفوشيوسي الصيني يانغ غوانغشيان (1597–1669)، الذي كان قلقاً بشأن الحفاظ على نزاهة الثقافة الصينية وخائفاً من الغزو الأوروبي، عدة اتهامات لشال. سُجِن شال، الذي كان مريضاً مرضاً قاتلاً، مع المبشرين لودوفيكو بوليو (1606–1682) وغبرائيل دي ماغالهايس (1609–1677) وفيربيست. طُرِد معظم المبشرين من بكين وأُبقوا تحت الإقامة الجبرية. أُعفي عن فيربيست في الثاني من مايو 1665، فدافع عن شال في المحكمة ونجح في الحصول على رد اعتبار لشال بعد وفاته. كان فيربيست عالمًا ومهندساً ودبلوماسياً بالإضافة إلى كونه مبشراً. خدم فيربيست في عامي 1670 و1676 كمترجم فوري للإمبراطور الصيني خلال المفاوضات مع الموفدين البرتغاليين والروسيين. فُوِّض فيربيست في 1669 لتصميم وتصنيع أسطرلاب لمسار الشمس وأسطرلاب استوائي وجهاز خاص بزاوية السمت ورُّبْعِيّة وكرة للنجوم، وهي جميع الأدوات ذات التصميم الغربي التي حلَّت محل الأدوات الصينية المستخدمة في مرصد بكين. مُنِح فيربيست رتبة ماندارين من الدرجة الثانية وكرَّمه البابا إينوسنت الحادي عشر في عام 1681. عُين فيربيست مديراً للمرصد الإمبراطوري في 1669 وتوفي في 1688. تُغطي أعماله مجالاً واسعاً من الموضوعات، بما في ذلك الدين والفلك والجغرافيا والأسلحة. يشرح عمل فيربيست بعنوان لينغ تاي شيان جي (نظرية وبناء واستخدام الأدوات الفلكية والميكانيكية)، الذي نُشِر في 1674، تصميم وتصنيع وتركيب واستخدام أدواته. تتضمن أعمال فيربيست الأخرى إي شيانغ تو (رسوم إيضاحية للأدوات الفلكية والميكانيكية) وكانغشي يونغ نيان لي فا بياو (تقويم كانغشي الأبدي لألفي عام) وكون يو تشوان تو (خريطة العالم، طبعة صغيرة) وكون يو تو شو (وصف إيضاحي للعالم) وتشي داو نان باي شينغ تو (الخريطة النجمية لشمال وجنوب خط الاستواء) وسي يان جي لو (الأرصاد الفلكية) وشي فانغ ياو جي (وصف أهم ممالك الغرب). العمل المقدم هنا هو طبعة مخطوطة مُنتَجة في أواخر عهد كانغ شي (1662–1722)، ويحتوي على أكثر من 30 مدخل يركِّز على مواد رائعة وغريبة، مثل الطيور العملاقة والحيوانات الأسطورية والرجال الحجريين. إلا أن العمل قدَّم أيضاً بعض المعرفة الفلكية والمعارف الأخرى، مثل المفهوم الغربي للعناصر الأربعة ومعلومات حول الساعات المنبِّهة الصغيرة وقِصَر النهار في فصل الشتاء والثعابين التي ليس لها عيون والنعام. المدخلات قصيرة للغاية، يتراوح حجمها من 10 كلمات إلى 100-200 كلمة، باستثناء مدخلين. تُعد هذه النسخة الموجودة في المكتبة الوطنية المركزية جزءاً من سلسلة بعنوان شو لينغ، بالإضافة إلى ثلاثة أعمال عن تايوان وأنام للمؤلفين الصينيين لين تشيانغوانغ وجي لينغوانغ ولو تسويون.
علم الفلك; العجائب والمعجزات; الفن الشعبي; الجغرافيا; اليسوعيون; الأساطير Español: Esta obra es de Nan Huairen, el nombre chino de Ferdinand Verbiest (1623-1688), el jesuita belga que se unió a la orden en 1641 y fue enviado como misionero a China en 1655. Verbiest llegó a Macao en 1658, junto con Wei Kuangguo (nombre chino de Martín Martini, 1614-1661), y más tarde fue trasladado a Xiaxi. En 1660, mientras estaba en Shaanxi, fue llamado a Pekín para que asistiera al misionero jesuita alemán Johann Adam Schall von Bell en la creación de un calendario. La primera gran prueba para Verbiest se produjo durante el llamado caso del calendario de 1664-1665, cuando el erudito chino confuciano Yang Guangxian (1597-1669), preocupado por la preservación de la integridad de la cultura china y temeroso de una invasión europea, hizo varias acusaciones contra Schall. Schall, que tenía una enfermedad terminal, fue encarcelado junto con los misioneros Ludovico Buglio (1606-1682), Gabriel de Magalhães (1609-1677) y Verbiest. La mayoría de los misioneros fueron expulsados de Pekín y mantenidos bajo arresto domiciliario. Verbiest quedó en libertad el 2 de mayo de 1665. Defendió a Schall en el tribunal y logró asegurar su rehabilitación póstuma. Además de ser misionero Verbiest era científico, ingeniero y diplomático. En 1670 y en 1676 se desempeñó como intérprete para el emperador chino durante las negociaciones con los legados portugués y ruso. En 1669, Verbiest fue puesto a cargo del diseño y la fabricación de una esfera armilar eclíptica, una esfera armilar ecuatorial, un instrumento azimutal, un cuadrante y un globo estelar: todos los instrumentos de diseño occidental que, con el tiempo, sustituirían a los instrumentos chinos utilizados en el Observatorio de Pekín. Verbiest obtuvo el rango mandarín de la segunda clase y en 1681 fue honrado por el papa Inocencio XI. Fue nombrado director del Observatorio Imperial en 1669 y murió en 1688. Sus obras abarcan una amplia gama de temas, incluidas la religión, la astronomía, la geografía y el armamento. Su Ling tai yi xiang zhi (Teoría, construcción y uso de instrumentos astronómicos y mecánicos), publicada en 1674, explica el diseño, la fabricación, la instalación y el uso de sus instrumentos. Entre sus otras obras, están Yi xiang tu (Ilustraciones de instrumentos astronómicos y mecánicos), Kangxi yong nian li fa biao (Calendario perpetuo Kangxi para 2000 años), Kun yu quan tu (El mapa mundial, edición pequeña), Kun yu tu shuo (Relato ilustrado del mundo), Chi dao nan bei xing tu (Mapa estelar del Norte y el Sur del ecuador), Ce yan ji lue (Observaciones astronómicas) y Xi fang yao ji (Descripción de los reinos más importantes de Occidente). La obra que aquí se presenta, una edición manuscrita realizada a finales del período Kangxi (1662-1722), contiene más de 30 entradas que se centran en los elementos fantásticos y extraños, como las aves gigantes, los animales míticos y los hombres de piedra. Pero la obra también proporcionaba ciertos conocimientos astronómicos y otros, tales como el concepto occidental de los cuatro elementos e información sobre los pequeños relojes de alarma, la menor cantidad de luz diurna en invierno, las serpientes sin ojos y los avestruces. Excepto dos, las entradas son muy breves y tienen de 10 a 100-200 palabrass. Esta copia, de la Biblioteca Nacional Central, es parte de una serie titulada Shuo ling, junto con tres obras sobre Taiwán y Annam, de los autores chinos Lin Qianguang, Ji Linguang y Lu Ciyun.
Astronomía; Curiosidades y maravillas; Folclore; Geografía; Jesuitas; Mitología |
Date |
between 1722 and 1750 date QS:P571,+1750-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1722-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1750-00-00T00:00:00Z/9 |
Medium |
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros |
Dimensions |
English: 1 juan |
Collection |
Русский: Национальная центральная библиотека
Français : Bibliothèque centrale nationale
English: National Central Library
中文:国立中央图书馆
Português: Biblioteca Nacional Central
العربية: المكتبة المركزية الوطنية
Español: Biblioteca Nacional Central |
Place of creation |
Русский: Китай
Français : Chine
English: China
中文:中国
Português: China
العربية: الصين
Español: China |
Notes | Original language title: 坤輿外紀 |
Source/Photographer |
http://dl.wdl.org/11433/service/11433.pdf
|
Licensing
[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 10:49, 1 March 2014 | 2,097 × 2,500, 10 pages (3.93 MB) | Fæ (talk | contribs) | =={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Вербист, Фердинанд, 1623–1688 гг.}} {{fr|1=Verbiest, Ferdinand, 1623-1688}} {{en|1=Verbiest, Ferdinand, 1623-1688}} {{zh|1=南怀仁,1623-88年}} {{pt|1=Verbiest, Ferdinand,... |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
The following page uses this file:
Metadata
This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.
Image title | This document was downloaded from the World Digital Library (http://www.wdl.org). Go to http://hdl.loc.gov/loc.wdl/wdl.11433 for more information about this item. |
---|---|
Keywords | This document was downloaded from the World Digital Library (http://www.wdl.org). Go to http://hdl.loc.gov/loc.wdl/wdl.11433 for more information about this item. |
Conversion program | Mac OS X 10.6.8 Quartz PDFContext |
Encrypted | no |
Page size |
|
Version of PDF format | 1.3 |