Commons:Deletion requests/File:Türkçe ezan.ogg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This deletion discussion is now closed. Please do not make any edits to this archive. You can read the deletion policy or ask a question at the Village pump. If the circumstances surrounding this file have changed in a notable manner, you may re-nominate this file or ask for it to be undeleted.

No encyclopedic value. There are insulting statements against Islam in the video cited as the source and in the comments of the copyright holder. The video uploaded to Commons is both offensive and does not historically reflect the Turkish azan. The main purpose of Wikimedia Projects is to contribute. Hiding attacks under the name of contribution is a blatant policy violation. Speedy delete. Kadı Message 17:28, 8 July 2022 (UTC)[reply]

Also, the video's description contains a sentence: "7 temmuz 2022: loooo agalar!!!! vikipediye yüklicem kodumun türkçe ezanını!!! hahahaah!! bari abone mabone kasak laooooo :D." (Translation: Hey, I am going to upload (kodumun = Turkish bad word) this to Wikipedia. At least, my subscribers will increase.) Promotional purposes are also here. Kadı Message 18:15, 8 July 2022 (UTC)[reply]
what Modern primat (talk) 18:35, 8 July 2022 (UTC)[reply]
keep diggin huh? Modern primat (talk) 18:35, 8 July 2022 (UTC)[reply]
Also, the video's description contains a sentence, right after THAT sentence: "şaka maka, burda millet bana sövücene bari millet vikpedide türkçe ezanı özgürce dinleyebilsin.", "all joking aside, instead people insulting me here, people should listen turkish azan freely in wikipedia". it is just literally joke. why you didnt keep reading? Modern primat (talk) 18:39, 8 July 2022 (UTC)[reply]
""The video uploaded to Commons"" it is audio, not video. im planing to add it to a article, as "an example of turkish azan". thats it!
1. ""does not historically reflect the Turkish azan"" how?
1.1. in article, there are lyrics:
-
"""Tanrı uludur (x4)
Şüphesiz bilirim bildiririm Tanrı'dan başka yoktur tapacak (x2)
Şüphesiz bilirim bildiririm Tanrı'nın elçisidir Muhammed (x2)
Haydi namaza (x2)
Haydi felaha (x2)
Namaz uykudan hayırlıdır* (x2)
Tanrı uludur (x2)
Tanrı'dan başka yoktur tapacak"""
-
but in audio file, the "Haydi felaha" section is "Haydi kurtuluşa". "kurtuluş" word is equal word of "felah" and it is more "present day turkish language". BUT, actually you can be right; if i would add this as "turkish azan in 1932-1950". the only thing you would do to want me change that section into with "felah" word from with "kurtuluş" word.
2. ""Hiding attacks"" is there any attack in this audio? no!
""blatant policy violation"" lol, go ahead then. @Kadı Modern primat (talk) 18:34, 8 July 2022 (UTC)[reply]
YT video is inappropriate. And contains harassive words. Kadı Message 18:52, 8 July 2022 (UTC)[reply]

Deleted: Trolling content. --4nn1l2 (talk) 20:20, 15 July 2022 (UTC)[reply]