File talk:Cherokee.svg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Translation

[edit]

@DarkEvil: Please confirm that, as you described it, this image, rendering the text "ᎠᏂᏴᏫᏯ" (which reads "aniyvwiya" in Latin-written Cherokee) is indeed «The word Cherokee written in Cherokee», and how does that compare with the word "ᏣᎳᎩ | Tsalagi", usually refered as the relevant ethnonym and glottonym in this context. Given DarkEvil’s lack of recent activity, I removed this disputed claim from the file page. (@Neddy1234, InjunTime, Arthunter, Alarob, and Lord Landyn II: pinged for information.) -- Tuválkin 21:40, 16 March 2022 (UTC)[reply]

@Tuvalkin: ᎠᏂᏴᏫᏯ (aniyvwiya) is translated literally as “real people, real human beings” and is an autonym referring to Cherokee people. It is not AFAIK an appropriate term for Cherokee language or culture. It is a noun. ᏣᎳᎩ (tsalagi) is a modifier.
BTW “real” (yvwiya) should not be read as implying ethnic superiority; it more implies being typical or familiar. For comparison, a “real” bird in Cherokee is a sparrow, not some large bird of prey. — Alarob (talk) 15:32, 17 March 2022 (UTC)[reply]